יהושע, פרק ה׳, פסוק ד׳

Joshua 5:4Sefaria

וְזֶ֥ה הַדָּבָ֖ר אֲשֶׁר־מָ֣ל יְהוֹשֻׁ֑עַ כׇּל־הָעָ֣ם הַיֹּצֵא֩ מִמִּצְרַ֨יִם הַזְּכָרִ֜ים כֹּ֣ל ׀ אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה מֵ֤תוּ בַמִּדְבָּר֙ בַּדֶּ֔רֶךְ בְּצֵאתָ֖ם מִמִּצְרָֽיִם׃

נסו לחשוב על מצב שבו אתם צריכים לנוח ולהחלים, אבל בכל רגע יכולה להגיע הוראה לקום, לארוז הכל ולהתחיל לצעוד. לא פשוט, נכון? זה בדיוק מה שקרה לבני ישראל במדבר. כעת, רגע לפני הכניסה לארץ ישראל, העם היה צריך לקיים את מצוות ברית המילה. התורה פותחת במילים וְזֶה הַדָּבָר כדי להסביר לנו את הרקע והסיבה לכך שיהושע היה צריך לערוך ברית מילה לכל כך הרבה אנשים דווקא עכשיו. האמת היא שכׇּל־הָעָם הַיֹּצֵא מִמִּצְרַיִם כבר קיימו את המצווה הזו עוד לפני שעזבו את מצרים, אבל כֹּל אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה, אותם גברים בוגרים, מתו במהלך ארבעים השנים במדבר. הילדים והצעירים שנולדו במהלך המסע עדיין לא קיימו את המצווה. למה? כי במדבר בני ישראל נסעו ממקום למקום על פי ציווי ה' ללא שום הכנה מראש. בגלל סכנת הדרכים והחשש לצאת למסע פתאומי עם תינוק שצריך לנוח, הם נאלצו לחכות. יהושע, המנהיג שנשאר מאותו דור, ידע שעכשיו, כשהם סוף סוף חונים בבטחה בארץ ישראל ויכולים לנוח במחנה עד שיחלימו, הגיע הרגע המתאים ביותר לקיים את המצווה המיוחדת הזו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.