ויקרא, פרק ה׳, פסוק י״ח

פרשת ויקרא

Leviticus 5:18Sefaria

וְ֠הֵבִ֠יא אַ֣יִל תָּמִ֧ים מִן־הַצֹּ֛אן בְּעֶרְכְּךָ֥ לְאָשָׁ֖ם אֶל־הַכֹּהֵ֑ן וְכִפֶּר֩ עָלָ֨יו הַכֹּהֵ֜ן עַ֣ל שִׁגְגָת֧וֹ אֲשֶׁר־שָׁגָ֛ג וְה֥וּא לֹֽא־יָדַ֖ע וְנִסְלַ֥ח לֽוֹ׃

קרה לכם פעם שעשיתם משהו, ופתאום עצרתם ושאלתם את עצמכם: "רגע, עשיתי עכשיו משהו אסור או שהכל בסדר?" ההרגשה הזו של חוסר ודאות יכולה להציק מאוד בלב. התורה מציעה פתרון לאדם שלא בטוח אם הוא עבר בטעות עבירה חמורה. כדי לנקות את המצפון שלו, הוא מביא קרבן שנקרא אשם תלוי. האדם צריך להביא אַיִל תָּמִים, שהוא כבש בוגר בן שתי שנים, והוא צריך להיות בְּעֶרְכְּךָ, כלומר שווה סכום כסף גבוה וקבוע.


מעניין לחשוב למה קרבן על ספק עולה יותר מקרבן של אדם שיודע בוודאות שהוא חטא. ההסבר הוא שאדם טהור שחוטא בטעות, מיד מרגיש שמשהו בנשמה שלו נפגע, וכך הוא מבין שהוא חטא. אבל אם אדם נשאר בספק ולא מרגיש שום שינוי, זה מעיד על כך שהנפש שלו כבר הייתה קצת אטומה, ולכן הוא מביא קרבן יקר שיכפר על המצב הרוחני הכללי שלו.


הקרבן הזה מובא לְאָשָׁם, למצב שבו האדם נמצא בספק. המילים וְהוּא לֹא יָדַע מדגישות שהאדם באמת לא יודע מה קרה. הקרבן מגן עליו ונותן לו סליחה זמנית כל עוד הספק נמשך. אם יום אחד יתברר לו בוודאות שהוא אכן חטא, הקרבן הזה כבר לא יספיק, והוא יצטרך להביא קרבן רגיל על החטא שלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.