ויקרא, פרק ה׳, פסוק י״ח

פרשת ויקרא

Leviticus 5:18Sefaria

וְ֠הֵבִ֠יא אַ֣יִל תָּמִ֧ים מִן־הַצֹּ֛אן בְּעֶרְכְּךָ֥ לְאָשָׁ֖ם אֶל־הַכֹּהֵ֑ן וְכִפֶּר֩ עָלָ֨יו הַכֹּהֵ֜ן עַ֣ל שִׁגְגָת֧וֹ אֲשֶׁר־שָׁגָ֛ג וְה֥וּא לֹֽא־יָדַ֖ע וְנִסְלַ֥ח לֽוֹ׃

אדם המצוי בספק אם עבר עבירה חמורה מחויב להביא אַיִל תָּמִים, איל בוגר בן שתי שנים, לְאָשָׁם כדי לנקות את מצפונו ולהגן עליו מעונש. הקרבן צריך להיות בְּעֶרְכְּךָ, בשווי גבוה וקבוע של שתי סלעי כסף, שכן עצם העובדה שהאדם לא הרגיש בנסיגה רוחנית בעת המעשה מעידה על אטימות נפשית מעבירות קודמות המצריכה כפרה משמעותית. הכפילות עַל שִׁגְגָתוֹ אֲשֶׁר שָׁגָג מלמדת שאדם יחיד מביא קרבן אחד גם על ספקות רבים שאירעו תחת רצף אחד של חוסר מודעות. המילים וְהוּא לֹא יָדַע מדגישות שהחוטא עצמו אינו יודע את האמת, ולכן הקרבן מעניק לו סליחה זמנית המגינה עליו מייסורים כל עוד הספק נמשך, אך אם יתברר לו בוודאות שאכן חטא יהיה עליו להביא קרבן חטאת רגיל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.