ויקרא, פרק ה׳, פסוק ח׳

פרשת ויקרא

Leviticus 5:8Sefaria

וְהֵבִ֤יא אֹתָם֙ אֶל־הַכֹּהֵ֔ן וְהִקְרִ֛יב אֶת־אֲשֶׁ֥ר לַחַטָּ֖את רִאשׁוֹנָ֑ה וּמָלַ֧ק אֶת־רֹאשׁ֛וֹ מִמּ֥וּל עׇרְפּ֖וֹ וְלֹ֥א יַבְדִּֽיל׃

תהליך ההקרבה של קרבן העוף דורש מעורבות אישית של המקריב ופעולות מדויקות מצד הכהן, המבטאות את שלבי הכפרה וההיטהרות של החוטא.

המילים וְהֵבִיא אֹתָם אֶל הַכֹּהֵן מלמדות כי בניגוד לקרבנות אחרים, לעוף אין פדיון בכסף, והבעלים מחויב לטפל בעצמו בהבאת הקרבן אל הכהן [תורה תמימה, צפנת פענח, אדרת אליהו, מלבי"ם]. הסיבה שהתורה מדגישה את ההבאה אל הכהן היא שבניגוד לקרבן בהמה שבו הבעלים סומך את ידיו ושוחט בעצמו, את העוף יש להביא חי אל הכהן, משום שפעולת ההמתה (המליקה) נעשית על ידי הכהן בלבד [ביאור יש"ר].

ההוראה וְהִקְרִיב אֶת אֲשֶׁר לַחַטָּאת רִאשׁוֹנָה קובעת כלל יסודי בסדר ההקרבה: כאשר אדם מביא קרבן חטאת וקרבן עולה יחד, החטאת קודמת תמיד לעולה. רוב הפרשנים מסבירים זאת באמצעות משל למליץ יושר הנכנס אל המלך כדי לפייסו; רק לאחר שהמלך התרצה וסלח על החטא, ניתן להכניס אליו את דורון הפיוס, שהוא קרבן העולה. כלומר, על האדם להתנקות תחילה מחטאו, ורק לאחר מכן הוא יכול להתקרב לה' בקרבן נדבה [רש"י, שד"ל, רלב"ג, שפתי כהן]. גישה נוספת רואה בכך ביטוי לרעיון של עקירת הרע ("סור מרע") שחייבת לקדום לעשיית הטוב ("עשה טוב") [רש"ר הירש]. מעבר לכך, המפרשים מסכימים כי פסוק זה משמש מקור לכלל הלכתי רחב ("בניין אב"), לפיו כל חטאת קודמת לעולה, אפילו כאשר מדובר בחטאת העוף הבאה יחד עם עולת בהמה, ואפילו בקרבנות שאינם באים על חטא של ממש, כגון קרבן יולדת [תורה תמימה, מלבי"ם, משכיל לדוד, הופמן].

הכהן ממית את העוף בפעולה הנקראת מליקה, שבה הוא חותך בציפורן את מפרקת העוף. התורה מדגישה: וּמָלַק אֶת רֹאשׁוֹ מִמּוּל עָרְפּוֹ. המילה "עורף" מתארת את גובה הראש המשופע כלפי מטה אל הצוואר (החלק האחורי של הפנים), והמילה "מול" אינה מציינת את הצד הנגדי ממש, אלא את השטח הסמוך הנראה לעין. לפיכך, המליקה צריכה להיעשות בחלק האחורי של הצוואר [רש"י, תורה תמימה, ביאור יש"ר, ברטנורא, ברכת אשר, הופמן]. הדגשת המילה "ראשו" באה ללמד שרק בעוף ההמתה נעשית מהעורף, ולא בשחיטת בהמה [אדרת אליהו, תורה תמימה].

הפסוק מסתיים באזהרה וְלֹא יַבְדִּיל. הפרשנים מסכימים כי הכוונה היא שהכהן אינו מפריד לחלוטין את הראש מן הגוף, אלא מולק רק "סימן אחד" (את קנה הנשימה או את הוושט), ולא את שניהם [רש"י, רשב"ם, חזקוני, שטיינזלץ]. הטעם לכך הוא שבעופות, הכשר השחיטה הבסיסי דורש חיתוך של סימן אחד בלבד. לכן, חיתוך של סימן נוסף ייחשב כפעולת "הבדלה" מיותרת ואסורה [מזרחי, גור אריה, דברי דוד]. ציווי זה מבחין באופן מהותי בין חטאת העוף לעולת העוף; בעוד שבעולת העוף חובה להבדיל את הראש לחלוטין ולמלוק את שני הסימנים, בחטאת העוף הדבר נאסר, ואם הכהן הבדיל וניתק את הראש מן הגוף – הקרבן פסול [מלבי"ם, הופמן, תורה תמימה].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.