קרה לכם פעם שרציתם לעשות משהו טוב וחשוב, אבל מישהו אחר ממש כעס על זה רק בגלל שהוא לא מחבב אתכם? זה בדיוק מה שקרה כשהשמועה על כך שנחמיה קיבל אישור מהמלך לבנות מחדש את ירושלים הגיעה לשני מנהיגים מהעמים השכנים. הראשון הוא סַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי, שהיה כנראה השליט של אזור שומרון, והשני הוא וְטוֹבִיָּה הָעֶבֶד הָעַמֹּנִי, שהיה שליט קטן יותר באזור עמון. המילה הָעֶבֶד מופיעה כאן כדי לזלזל בטוביה ולהראות שלא באמת מכבדים אותו. כשהם שמעו את החדשות על בניית ירושלים, וַיֵּרַע לָהֶם רָעָה גְדֹלָה, כלומר הבשורה הזאת הייתה רעה מאוד בעיניהם והם ממש כעסו. למה הם כל כך התעצבנו? פשוט בגלל שבָּא אָדָם לְבַקֵּשׁ טוֹבָה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל. סנבלט וטוביה היו אויבים גדולים של עם ישראל, ולכן עצם הרעיון שמישהו מגיע כדי לעזור ליהודים ולעשות להם טוב, הפריע להם מאוד.
נחמיה, פרק ב׳, פסוק י׳
וַיִּשְׁמַ֞ע סַנְבַלַּ֣ט הַחֹרֹנִ֗י וְטֽוֹבִיָּה֙ הָעֶ֣בֶד הָֽעַמֹּנִ֔י וַיֵּ֥רַע לָהֶ֖ם רָעָ֣ה גְדֹלָ֑ה אֲשֶׁר־בָּ֣א אָדָ֔ם לְבַקֵּ֥שׁ טוֹבָ֖ה לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.