נחמיה, פרק ב׳, פסוק ח׳

Nehemiah 2:8Sefaria

וְאִגֶּ֡רֶת אֶל־אָסָף֩ שֹׁמֵ֨ר הַפַּרְדֵּ֜ס אֲשֶׁ֣ר לַמֶּ֗לֶךְ אֲשֶׁ֣ר יִתֶּן־לִ֣י עֵצִ֡ים לְ֠קָר֠וֹת אֶת־שַׁעֲרֵ֨י הַבִּירָ֤ה אֲשֶׁר־לַבַּ֙יִת֙ וּלְחוֹמַ֣ת הָעִ֔יר וְלַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־אָב֣וֹא אֵלָ֑יו וַיִּתֶּן־לִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כְּיַד־אֱלֹהַ֖י הַטּוֹבָ֥ה עָלָֽי׃

נחמיה מציג בפני מלך פרס בקשה מעשית ומפורטת לקבלת חומרי גלם הנדרשים לשיקום ירושלים. פנייה זו משקפת תכנון אדריכלי וניהולי קפדני, אשר בסופו זוכה להיענות מלאה בזכות השגחת ה׳.

כדי להוציא את תוכניתו לפועל, נחמיה מבקש וְאִגֶּרֶת אֶל אָסָף. זוהי איגרת הרשאה רשמית נוספת הממוענת לפקיד הממונה על יערותיו של המלך [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ], וליתר דיוק על יערות הלבנון [מלבי"ם]. אסף מתואר כשֹׁמֵר הַפַּרְדֵּס. באשר למהותו של פרדס זה, חלוקים המפרשים: בעוד שיש המסבירים כי מדובר בגן של עצי פרי [מצודת ציון], אחרים טוענים כי זהו יער המצמיח עצי סרק המיועדים לבנייה חשובה, אך בשל ערכו הוא נחשב ומוערך כפרדס פירות [ר' סעדיה גאון].

מטרת העצים היא לְקָרוֹת אֶת שַׁעֲרֵי הַבִּירָה אֲשֶׁר לַבַּיִת. הפועל לְקָרוֹת משמעו להניח קורות, לבנות תקרות ולצפות את המבנים [רש"י, אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ]. המונח "הבירה" מתייחס למצודה [ביאור שטיינזלץ] או לבית המקדש עצמו [מצודת ציון]. הפרשנים מסבירים כי בשלב זה מבנה בית המקדש כבר עמד על תלו, אך שערי הר הבית, חומות החצר הסובבות אותו והאולם שלפני השער טרם נבנו, ולשם כך נדרשו העצים [רש"י, רלב"ג, מלבי"ם, מצודת דוד]. בנוסף, העצים נועדו וּלְחוֹמַת הָעִיר, כלומר לצורך בניין החומה עצמה [מצודת דוד] או לשם קירוי השערים שבה [רלב"ג].

יעד נוסף לעצים הוא וְלַבַּיִת אֲשֶׁר אָבוֹא אֵלָיו. רוב הפרשנים מסכימים כי נחמיה מבקש חומרי גלם לבניית בית מגורים שבו ישב ויפעל. עם זאת, מודגש כי נחמיה אינו קורא למבנה "ביתי", משום שהיה נהוג שהמלך בונה מעון רשמי עבור הפחה בכל מדינה, והבית נותר בבעלות המלוכה [מלבי"ם]. גישה נוספת רואה בכך התייחסות למבנה שלטוני רשמי של המלך הסמוך לבית המקדש ולחומת העיר [אבן עזרא].

הבקשה מסתיימת בהצלחה מוחלטת: וַיִּתֶּן לִי הַמֶּלֶךְ כְּיַד אֱלֹהַי הַטּוֹבָה עָלָי. המלך נעתר, מצווה להעניק לנחמיה את האיגרות ונותן לו את כל מבוקשו בעין יפה [רש"י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. נחמיה אינו זוקף את ההצלחה לכושר השכנוע שלו, אלא מכיר בכך שידו של ה׳ היא שהעניקה לו חן בעיני המלך והובילה אותו להצלחה [רש"י, מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.