משלי, פרק ט״ז, פסוק ג׳

Proverbs 16:3Sefaria

גֹּ֣ל אֶל־יְהֹוָ֣ה מַעֲשֶׂ֑יךָ וְ֝יִכֹּ֗נוּ מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃

כדי לזכות ליציבות, על האדם לגלגל ולמסור את האחריות על מַעֲשֶׂיךָ לידי ה', מתוך ביטחון מלא שהנהגתו העליונה טובה מן החכמה האישית. פירוש נוסף למילה גֹּל הוא מלשון סיבוב, המדריך את האדם להפוך את ה' לציר המרכזי שסביבו חגים כל מעשיו, כך שאפילו פעולות גופניות ושגרתיות יכוונו לשם שמים. הדרכה זו יוצרת חיבור הכרחי בין המעשה הפיזי לבין הכוונה הפנימית של הלב. כאשר האדם מוסר את דאגותיו או מכוון את עשייתו לבורא, מובטח לו כי וְיִכֹּנוּ מַחְשְׁבֹתֶיךָ, כלומר תוכניותיו הסוערות והמבולבלות יזכו לעוגן, יתבססו ויושלמו בהצלחה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.