עדיף לאדם להחזיק רכוש שהוא טוֹב־מְעַט והושג בִּצְדָקָה, כלומר בצדק וביושר, מאשר לאסוף שפע מֵרֹב תְּבוּאוֹת שנקבצו בְּלֹא מִשְׁפָּט, מתוך גזל ועושק. הממון המועט והכשר זוכה לברכה מאת ה' וראוי להשתמש בו לחסד, ואין להצדיק השגת הון במרמה גם אם המטרה היא לפזר את הכסף לעניים. במישור החברתי, בטוח יותר לחיות עם רכוש מועט בסביבה צודקת מאשר להחזיק בהון עצום במקום מושחת שבו הרכוש עלול לסכן את בעליו. מעבר לתחום החומרי, הכלל נכון גם לקניית חכמה, שכן עדיף לרכוש מעט ידע באופן מסודר ויסודי מאשר לצבור מידע רב ללא סדר ושיטה.
משלי, פרק ט״ז, פסוק ח׳
טוֹב־מְ֭עַט בִּצְדָקָ֑ה מֵרֹ֥ב תְּ֝בוּא֗וֹת בְּלֹ֣א מִשְׁפָּֽט׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.