משלי, פרק י״ט, פסוק ט״ו

Proverbs 19:15Sefaria

עַ֭צְלָה תַּפִּ֣יל תַּרְדֵּמָ֑ה וְנֶ֖פֶשׁ רְמִיָּ֣ה תִרְעָֽב׃

הימנעות מעשייה וחיפוש אחר קיצורי דרך אינם רק חסרונות מעשיים, אלא כוחות הרסניים המובילים את האדם לקיפאון ולחוסר כל, הן במישור החומרי והן במישור הרוחני.

ברמה המילולית, המילה עַצְלָה משמשת כשם עצם המבטא עצלות, בדומה למילה רְמִיָּה המציינת נוכלות או חיפוש אחר תחבולות במקום עבודה יצרנית [אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ].

הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהחלק הראשון של הפסוק מתאר תהליך טבעי: עַצְלָה תַּפִּיל תַּרְדֵּמָה. העצלות מביאה עמה עייפות, מחלישה את כוחות האדם ומפילה עליו שינה עמוקה כדרך היושב בטל [רש"י, רלב"ג, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. תהליך זה מתואר כמדרון חלקלק, שבו עצלות מועטת גוררת אחריה התעצלות גוברת והולכת, עד שהאדם שוקע בתרדמה המדמה אותו למת [עמנואל הרומי].

חלקו השני של הפסוק, וְנֶפֶשׁ רְמִיָּה תִרְעָב, מלמד כי אדם הבוטח שיוכל להתפרנס ממרמה ותחבולות במקום מיגיע כפיו, סופו לרעוב ולהיות עני. הסיבה לכך היא שלא ניתן לרמות את הבריות בכל עת; בסופו של דבר אנשים יתרחקו ממנו, או שעונש מאת ה' יביא עליו עוני [רלב"ג, מצודת דוד, עמנואל הרומי].

מנגד, יש המציגים זווית שונה המדגישה כי הרמיה גרועה אף יותר מן העצלות. לפי תפיסה זו, העצל אמנם אינו משיג את צרכיו, אך מכיוון שהעצלה מפילה עליו תרדמה, הוא ישן שינה עמוקה ואינו חש ברעב. לעומתו, איש המרמה שאינו ישן אך נכשל בהשגת מזונו, יסבול באופן פעיל מייסורי הרעב [מלבי"ם].

ברובד הרוחני והשכלי, הפסוק נדרש כמשל על לימוד התורה ועבודת ה'. המתעצל בלימודו סופו להירדם ולהיאלם דום כאשר יישאל דברי חכמה. בדומה לכך, נפש רמיה מתייחסת לאדם הלומד בצורה שטחית או שלא לשמה, רק כדי להתפאר בפני אחרים. אדם כזה לא יקנה חכמה אמיתית, תורתו תישכח ממנו, ונפשו תישאר רעבה וחסרה בעולם הזה ובעולם הבא [רש"י, רלב"ג, עמנואל הרומי].

מבחינה פסיכולוגית של חזרה בתשובה, הפסוק מתאר את שקיעתו של החוטא. אדם אינו הופך לרשע גמור ברגע אחד, אלא מתעצל לשוב בתשובה ודוחה זאת לזקנותו. עצלות זו מפילה עליו תרדמה רוחנית המונעת ממנו להרגיש במצבו הרע. עם זאת, נפשו הפנימית אינה טמאה, והיא רעבה למזון הרוחני של מצוות ה'. רעבון פנימי זה מסביר מדוע לעיתים גם אנשים הרחוקים מדרך התורה מתעוררים לפתע וקופצים לקיים מצווה, שכן זוהי נפשם הרעבה שחוטפת את מזונה [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.