המילה בְּנִי מבטאת פנייה טבעית של אב לבנו, של מורה לתלמידו ואף של ה' לעם ישראל, ומייצגת קשר טהור שאין בו קנאה בהצלחת האחר. התנאי אִם־חָכַם לִבֶּךָ מתאר מצב שבו החכמה אינה רק ידע שכלי, אלא היא קבועה בלב טהור ועניו ומושלת על היצרים עד להשגת שלוות נפש. כאשר הבן מגיע לשלמות זו מתקיים יִשְׂמַח לִבִּי גַם־אָנִי, שכן כשם שהבן שמח בשלווה שהשיג, כך גם המחנך שהדריך אותו מצטרף לשמחתו. מנגד, ניתן לקרוא זאת כאזהרה מאת ה': אם האדם ישמור את חכמתו רק בלבו ולא יחלוק אותה כדי להדריך את סביבתו, אזי גם שמחת ה' תישאר פנימית בלבד והשפע בעולם ייעצר.
משלי, פרק כ״ג, פסוק ט״ו
בְּ֭נִי אִם־חָכַ֣ם לִבֶּ֑ךָ יִשְׂמַ֖ח לִבִּ֣י גַם־אָֽנִי׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.