תהלים, פרק ל״א, פסוק ט״ו

Psalms 31:15Sefaria

וַאֲנִ֤י ׀ עָלֶ֣יךָ בָטַ֣חְתִּי יְהֹוָ֑ה אָ֝מַ֗רְתִּי אֱלֹהַ֥י אָֽתָּה׃

מול מציאות של בדידות ואויבים הקמים עליו, המשורר מוצא את העוגן היחיד שלו בביטחון מוחלט ובהכרזה אישית של נאמנות לבורא.

במילים וַאֲנִי עָלֶיךָ בָטַחְתִּי ה', מתואר הניגוד בין מצבו הקשה של המשורר לבין אמונתו. גם כאשר האויבים מבקשים את נפשו וסבורים שה' שכח אותו [רד"ק, אבן עזרא], וגם כאשר הוא נותר חסר כל מכר, מושיע או מחסה אנושי [מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ], הוא בוחר לבטוח בה' ואינו ירא מפניהם [מצודת דוד]. מבחינה קריאת הטקסט, ישנה הבחנה חשובה: מופיע פסיק המפריד בין המילה וַאֲנִי למילה עָלֶיךָ. הפרדה זו נועדה להבטיח שהאדם ידבר בבהירות ובכבוד כלפי שמיים, ולא יוציא את המילים מפיו בבהלה ובחיפזון באופן שיישמע כביטוי הפגום "ואני עליך", שכן ה' בשמים והאדם על הארץ [מנחת שי].

ההכרזה אָמַרְתִּי אֱלֹהַי אָתָּה מבטאת את ההכרה בכך שה' הוא האדון, השופט והמושיע היחיד מול האויבים [רד"ק, מצודת דוד, מלבי"ם]. לצד ההצלה הפיזית, להכרזה זו ישנו גם רובד רוחני ופנימי. היא מעידה על כך שהמשורר נותר ביציבותו ולא סטה מדרך התורה למרות הקשיים [מאירי]. יתרה מכך, היכולת של האדם לכנות את ה' כאלוהיו הפרטיים נובעת מהביטחון העמוק שה' לא יעזוב אותו ביד יצרו הרע, מה שמאפשר לשמו של ה' לחול עליו ראוי בחייו [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.