תהלים, פרק ז׳, פסוק ה׳

Psalms 7:5Sefaria

אִם־גָּ֭מַלְתִּי שֽׁוֹלְמִ֥י רָ֑ע וָאֲחַלְּצָ֖ה צֽוֹרְרִ֣י רֵיקָֽם׃

דוד מצהיר על חפותו אל מול ההאשמות נגדו ושואל באופן רטורי אִם־גָּמַלְתִּי והשבתי רָע לאיש שלום שהיה עמי בידידות, הלוא הוא שׁוֹלְמִי. יתרה מכך, הוא מעיד שמעולם לא שילם לאויבו את הגמול השלילי הראוי לו ולא חימש נגדו צבא. להפך, במקום לפגוע באויב, צוֹרְרִי, שרדף אותו לחינם, בחר דוד להציל ולשחרר (וָאֲחַלְּצָה) אותו ללא תמורה. גם כאשר בחר לקרוע את בגד אויבו כדי להוכיח שחייו מסורים בידיו, עשה זאת מבלי להשפילו ולהותירו רֵיקָם, ואף היה נכון להעניק לו עזרה נדיבה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.