שמות, פרק כ״ד, פסוק ז׳

פרשת משפטים

Exodus 24:7Sefaria

וַיִּקַּח֙ סֵ֣פֶר הַבְּרִ֔ית וַיִּקְרָ֖א בְּאׇזְנֵ֣י הָעָ֑ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֹּ֛ל אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהֹוָ֖ה נַעֲשֶׂ֥ה וְנִשְׁמָֽע׃

משה לוקח את סֵפֶר הַבְּרִית, המאגד בתוכו את המצוות שניתנו לאחרונה או את ההיסטוריה של התורה מבריאת העולם, ומקריא אותו בפומבי. פעולה זו, שבה משה וַיִּקְרָא בְּאָזְנֵי הָעָם, נועדה למסד את ההתחייבות באופן רשמי ולוודא שהעם מבין היטב את תנאי הברית בטרם יסכים להם. בתגובה, העם מצהיר נַעֲשֶׂה וְנִשְׁמָע, ומתחייב לקיים את המצוות שכבר נצטווה בהן ולציית לכל מה שיצווה ה' בעתיד. הקדמת המילה נַעֲשֶׂה, המייצגת עשייה פיזית, למילה וְנִשְׁמָע, המבטאת הבנה ולימוד, משקפת התבטלות מוחלטת ונכונות לקיים את רצון ה' ללא תנאים, לצד שאיפה פנימית להבין את המצוות ולא להסתפק בציות עיוור.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.