יחזקאל, פרק כ״ט, פסוק י״א

Ezekiel 29:11Sefaria

לֹ֤א תַֽעֲבׇר־בָּהּ֙ רֶ֣גֶל אָדָ֔ם וְרֶ֥גֶל בְּהֵמָ֖ה לֹ֣א תַֽעֲבׇר־בָּ֑הּ וְלֹ֥א תֵשֵׁ֖ב אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃

ארץ מצרים תהפוך למדבר ציה שומם כל כך, עד כי לֹא תַעֲבָר בָּהּ רֶגֶל אָדָם וְרֶגֶל בְּהֵמָה לֹא תַעֲבָר בָּהּ, שכן לא יימצא בה אפילו מרעה בסיסי. מתוך כך הארץ וְלֹא תֵשֵׁב, ותחדל לחלוטין מלהיות מיושבת באנשים למשך אַרְבָּעִים שָׁנָה. תקופה קצובה זו מהווה סגירת מעגל היסטורית וגביית חוב של שנות הרעב מימי יוסף. בחלומו של פרעה נגזרו ארבעים ושתיים שנות רעב על העולם כולו, אך מכיוון שרק במצרים הרעב פסק לאחר שנתיים בזכות הגעתו של יעקב, היא זו שנדרשת כעת להשלים את ארבעים שנות השממון הנותרות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.