יחזקאל, פרק ד׳, פסוק י״ד

Ezekiel 4:14Sefaria

וָאֹמַ֗ר אֲהָהּ֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה הִנֵּ֥ה נַפְשִׁ֖י לֹ֣א מְטֻמָּאָ֑ה וּנְבֵלָ֨ה וּטְרֵפָ֤ה לֹא־אָכַ֙לְתִּי֙ מִנְּעוּרַ֣י וְעַד־עַ֔תָּה וְלֹא־בָ֥א בְּפִ֖י בְּשַׂ֥ר פִּגּֽוּל׃ {ס}

Commanded to consume repulsive food as a symbol of the impurity of the Israelites, the prophet Ezekiel cries out to God in deep distress. His reaction is a howling cry and a heavy sigh [מצודת ציון, רש״י], born of the shock that he is being asked to defile himself. He presents a plea based on a lifetime of absolute purity, asking how he could possibly bring himself to eat something so loathsome and abominable [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

The primary approach among commentators is that Ezekiel, who was also a priest, is expressing his lifelong commitment to the dietary laws. He argues that he has never consumed anything forbidden to regular Israelites or anything that would disqualify a priest. This extreme care began in his early youth, even before his mind was mature enough to grasp every nuance of the prohibitions [מלבי״ם, מצודת דוד, רד״ק]. Because nothing abominable has ever entered his mouth, he begs God not to force him to break this unbroken streak of purity now [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

However, other commentators raise a question about this straightforward understanding. They ask why it would be considered a mark of greatness for a distinguished prophet and priest to simply claim he avoided eating strictly forbidden meat. Instead, they interpret his plea through a traditional lens that reveals an exceptionally elevated standard of purity [רש״י, רד״ק]. In this view, his claim of remaining undefiled goes far beyond his diet. It means he guarded the purity of his mind, never allowing himself to harbor negative thoughts during the day that might lead to physical impurity at night [רש״י, רד״ק, חומת אנך].

Furthermore, his assertion that he never ate the meat of dead or torn animals does not refer to standard violations. Rather, it means he refused to eat meat from an animal that had been dangerously close to death and was slaughtered in a rush just to prevent it from dying naturally, even if the slaughter itself was completely valid [רש״י, רד״ק]. Similarly, his claim of avoiding foul meat means he never ate from an animal whose status involved a legal doubt that required a sage to declare it permissible, nor did he eat from an animal from which the required priestly gifts had not been properly separated [רש״י, רד״ק]. This paints a picture of complete spiritual and physical perfection, highlighting a profound connection between guarding the purity of the body and mind, and maintaining the strict holiness of the mouth by avoiding even the slightest doubt of a prohibited food [רד״ק, חומת אנך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.