יחזקאל, פרק ד׳, פסוק ט׳

Ezekiel 4:9Sefaria

וְאַתָּ֣ה קַח־לְךָ֡ חִטִּ֡ין וּ֠שְׂעֹרִ֠ים וּפ֨וֹל וַעֲדָשִׁ֜ים וְדֹ֣חַן וְכֻסְּמִ֗ים וְנָתַתָּ֤ה אוֹתָם֙ בִּכְלִ֣י אֶחָ֔ד וְעָשִׂ֧יתָ אוֹתָ֛ם לְךָ֖ לְלָ֑חֶם מִסְפַּ֨ר הַיָּמִ֜ים אֲשֶׁר־אַתָּ֣ה ׀ שׁוֹכֵ֣ב עַֽל־צִדְּךָ֗ שְׁלֹשׁ־מֵא֧וֹת וְתִשְׁעִ֛ים י֖וֹם תֹּאכְלֶֽנּוּ׃

הנביא נדרש להמחיש את הרעב הכבד שיווצר במצור על ירושלים באמצעות תפריט הישרדות יומי. עליו לאסוף מיני תבואה וקטניות שונים, חִטִּין וּשְׂעֹרִים וּפוֹל וַעֲדָשִׁים וְדֹחַן וְכֻסְּמִים, שבימים כתיקונם נאכלים בנפרד, וְנָתַתָּה אוֹתָם בִּכְלִי אֶחָד. ההוראה לטחון וללוש את התערובת כולה וְעָשִׂיתָ אוֹתָם לְךָ לְלָחֶם מסמלת כי תושבי העיר ייאלצו לאפות לחם נחות וחסר טעם בשל המחסור בחיטה נקייה. הנביא יאכל מלחם זה מִסְפַּר הַיָּמִים אֲשֶׁר־אַתָּה שׁוֹכֵב עַל־צִדְּךָ שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת וְתִשְׁעִים יוֹם, תקופה המייצגת את ימי המצור והרעב, בין אם כהתייחסות כוללת לכלל ימי המצור ובין אם כציון היסטורי מדויק לימים שבהם עוד נותר מזון דל זה בטרם אזל לחלוטין.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.