עזרא, פרק ב׳, פסוק נ״ד

Ezra 2:54Sefaria

בְּנֵ֥י נְצִ֖יחַ בְּנֵ֥י חֲטִיפָֽא׃ {ס}

האם יצא לכם פעם לשמוע שם של אדם שהצליל שלו נשמע קצת אחר, לא ממש רגיל? ברשימת המשפחות שחוזרות לארץ ישראל מופיעים השמות בְּנֵי נְצִיחַ וגם בְּנֵי חֲטִיפָא. אם תקשיבו טוב, תגלו שהצליל שלהם באמת לא נשמע כמו עברית רגילה. הסיבה לכך היא שהמשפחות הללו שמרו על המסורת המקורית והעתיקה שלהן. הן המשיכו להשתמש בשמות מיוחדים שהיו שייכים לגבעונים, וכך נשאו איתן את המורשת שלהן לאורך שנים רבות.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק נ״ג
פסוק נ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.