עזרא, פרק ב׳, פסוק ס׳

Ezra 2:60Sefaria

בְּנֵי־דְלָיָ֥ה בְנֵי־טוֹבִיָּ֖ה בְּנֵ֣י נְקוֹדָ֑א שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ {ס}

רשימת המשפחות השבות מן הגולה כוללת קבוצות שייחוסן לא היה ברור לחלוטין. המשפחות המוזכרות כאן, בְּנֵי דְלָיָה, בְנֵי טוֹבִיָּה ובְּנֵי נְקוֹדָא, מהוות המשך ישיר למתואר קודם לכן, והן נכללות בתוך קבוצת העולים שהגיעו מהמקום הנקרא תל מלח [רש"י].

לצד התיעוד ההיסטורי, לשמות המשפחות הללו ישנה גם משמעות סמלית המעידה על מצבו הרוחני של העם. ה׳ ציפה שישראל יהיו טהורים וזכים כזהב טוב (רמז לשם טוֹבִיָּה), אך במקום זאת הם עשו את עצמם דלים (רמז לשם דְלָיָה) ומנומרים בכתמים ופגמים (רמז לשם נְקוֹדָא), בדומה לכסף שמעורב בסיגים ובפסולת [ר' סעדיה גאון].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק נ״ט
פסוק ס״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.