עזרא, פרק ה׳, פסוק ב׳

Ezra 5:2Sefaria

בֵּאדַ֡יִן קָ֠מוּ זְרֻבָּבֶ֤ל בַּר־שְׁאַלְתִּיאֵל֙ וְיֵשׁ֣וּעַ בַּר־יֽוֹצָדָ֔ק וְשָׁרִ֣יו לְמִבְנֵ֔א בֵּ֥ית אֱלָהָ֖א דִּ֣י בִירֽוּשְׁלֶ֑ם וְעִמְּה֛וֹן נְבִיַּאיָּ֥א דִֽי־אֱלָהָ֖א מְסָעֲדִ֥ין לְהֽוֹן׃ {פ}

לאחר תקופה של עיכובים שבהם טרם הגיע הזמן הראוי לבניין המקדש, הגיעה העת לחדש את המלאכה. בֵּאדַיִן, כלומר אז, קָמוּ שני המנהיגים המרכזיים, הפחה זְרֻבָּבֶל בַּר־שְׁאַלְתִּיאֵל והכהן וְיֵשׁוּעַ בַּר־יוֹצָדָק, וְשָׁרִיו, שפירושו התחילו, לְמִבְנֵא את בֵּית אֱלָהָא דִּי בִירוּשְׁלֶם. מהלך זה שילב את ההנהגה המדינית והרוחנית, וְעִמְּהוֹן פעלו נְבִיַּאיָּא דִי־אֱלָהָא, אשר היו מְסָעֲדִין לְהוֹן, משמע עזרו וסייעו להם. עזרה זו לא הייתה רק מעשית אלא גם תמיכה רוחנית, כאשר הנביאים עודדו את הבונים והבטיחו להם שכשם שהחלו את בניין בית ה', כך יזכו גם להשלימו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.