עם חידוש בניית המקדש הגיעה משלחת פקידי ממשל כדי לחקור את פשר הפעילות, אירוע המשקף את השגחת ה' שכיוון את בואם לבירור חוקי בלבד במקום לעצירה אלימה כבעבר, אף שיש הרואים בכך ניסיון הלשנה. בראש המשלחת עמד תַּתְּנַי פַּחַת עֲבַר־נַהֲרָה, הנציב הממונה על המחוז שמעבר לנהר פרת, ואליו נלוו סגנו וּשְׁתַר בּוֹזְנַי וכן עמיתיהם לתפקיד שנקראו וּכְנָוָתְהוֹן. הפקידים פנו אל הבונים ושאלו מַן־שָׂם לְכֹם טְעֵם, כלומר מי נתן לכם את הצו והרשות לבנות, שכן הרשות המקורית של כורש נשכחה ובעבר ניתנה פקודה לעצור את העבודות. שאלתם התייחסה הן אל בַּיְתָא דְנָה לִבְּנֵא, בניית הבית עצמו, והן אל וְאֻשַּׁרְנָא דְנָה לְשַׁכְלָלָה, כלומר בקשת הרשות לסיים ולהשלים את יסודות החומה, ויש המפרשים שהכוונה להשלמת קורות העץ או ריהוט הבית.
עזרא, פרק ה׳, פסוק ג׳
בֵּהּ־זִמְנָא֩ אֲתָ֨ה עֲלֵיה֜וֹן תַּ֠תְּנַ֠י פַּחַ֧ת עֲבַֽר־נַהֲרָ֛ה וּשְׁתַ֥ר בּוֹזְנַ֖י וּכְנָוָתְה֑וֹן וְכֵן֙ אָמְרִ֣ין לְהֹ֔ם מַן־שָׂ֨ם לְכֹ֜ם טְעֵ֗ם בַּיְתָ֤א דְנָה֙ לִבְּנֵ֔א וְאֻשַּׁרְנָ֥א דְנָ֖ה לְשַׁכְלָלָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.