בראשית, פרק מ׳, פסוק א׳

פרשת וישב

Genesis 40:1Sefaria

וַיְהִ֗י אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה חָ֥טְא֛וּ מַשְׁקֵ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם וְהָאֹפֶ֑ה לַאֲדֹנֵיהֶ֖ם לְמֶ֥לֶךְ מִצְרָֽיִם׃

בלב האפלה של בית הסוהר המצרי, נרקמת תפנית דרמטית בעלילה. תקלה מלכותית המתרחשת בארמון פרעה הופכת להיות חוליית הקישור שתוביל בסופו של דבר לשחרורו של יוסף ולעלייתו לגדולה.

המילים אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אינן מציינות רק רצף כרונולוגי, אלא מעידות על השגחה פרטית מדויקת. לאחר שאשת פוטיפר העלילה על יוסף, הפך הדבר לשיחת היום במצרים. כדי להשתיק את הרכילות ולמנוע את גינויו הפומבי של יוסף, הביא ה' תקלה על משרתי המלך הבכירים. אירוע זה נועד להסיט את תשומת הלב הציבורית אליהם, ובעיקר להכין את הקרקע לשחרורו העתידי של יוסף על ידם [רש"י, רבנו בחיי, שפתי כהן]. יש המדגישים כי המילה "אחר" מעידה על כך שהאירוע התרחש בסמוך מאוד למאסרו של יוסף [ריב"א, הדר זקנים].

הכתוב מתאר כי חָטְאוּ מַשְׁקֵה מֶלֶךְ מִצְרַיִם וְהָאֹפֶה, אך בפסוקים הבאים הם מכונים "שר המשקים" ו"שר האופים". רוב הפרשנים מסבירים פער זה בכך שהשרים עצמם לא עסקו ביומיום במלאכת הכנת היין והלחם, אלא הפקידו פקידים זוטרים תחתיהם. החוטאים בפועל היו אותם משרתים פשוטים, אך קצפו של פרעה יצא על השרים, משום שהם נשאו באחריות המיניסטריאלית על כך שמינו אנשים שאינם ראויים לתפקיד כה רגיש [ספורנו, כלי יקר, מלבי"ם, אברבנאל]. מנגד, יש הסבורים כי השרים עצמם הם אלו שחטאו, שכן באירועים מיוחדים, כגון יום הולדתו של המלך או סעודות גדולות, נהגו השרים הבכירים לשרת את המלך בעצמם לאות כבוד [שד"ל, העמק דבר]. גישה שונה לחלוטין רואה בחטאם מרידה של ממש, ניסיון לפגוע במלך או להזדווג עם בתו, חטא הנובע ממעמדם הרם ומגאוותם [כלי יקר].

באשר למהות החטא, הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שמדובר בפגמים שנפלו במזון המלך: בכוס היין של שר המשקים נמצא זבוב, ואילו בלחמו של שר האופים נמצא צרור אבנים. הבדל זה אינו מקרי, והוא מסביר את גורלם השונה בהמשך. שר האופים פשע ברשלנות חמורה, שכן היה עליו לנפות את הקמח ולנקות את התנור היטב כדי למנוע כניסת אבנים ללחם. לעומתו, נפילת זבוב לכוס יין, במיוחד כשהיא נישאת באוויר, היא בבחינת אונס שקשה למנוע, ולכן שר המשקים ניצל בסופו של דבר. עם זאת, עצם הגשת כוס פגומה למלך נחשבת לחטא בשל הפגיעה במוסר המלכות, ולכן הכתוב מדגיש במיוחד מַשְׁקֵה מֶלֶךְ מִצְרַיִם, ללמדנו שרק כלפי מלך מעשה פעוט שכזה נחשב לעוון הדורש ענישה [כלי יקר, מלבי"ם, גור אריה].

הכתוב מוסיף ומציין כי החטא היה לַאֲדֹנֵיהֶם לְמֶלֶךְ מִצְרָיִם. כפילות זו מלמדת כי המשרתים הזוטרים חטאו גם כלפי אדוניהם הישירים (השרים) וגם כלפי מלך מצרים [תולדות יצחק, מלבי"ם]. בנוסף, היא מדגישה את הפגיעה הכפולה: כפיות טובה כלפי האדון שרומם אותם, ופגיעה במעמדו של מלך כה גדול [צרור המור]. יש הרואים בפיצול התארים רמז עתידי לכך שמלכותו של פרעה עתידה להילקח ממנו על ידי ה', ויישאר לו רק תואר השם [רבנו בחיי].

לבסוף, המילה וְהָאֹפֶה מתייחסת ספציפית למי שאחראי על אפיית פת הלחם של המלך [רש"י, ביאור יש"ר]. מבעד לתארים המכובדים, משתקפת המציאות השברירית של חצר המלכות: השרים נתונים לחלוטין לחסדיו של שליט אבסולוטי, וברגע של זעם, כל מעמדם קורס והם מושלכים אל הבור כאחרוני העבדים [רש"ר הירש].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ל״ט
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.