חגי, פרק ב׳, פסוק ז׳

Haggai 2:7Sefaria

וְהִרְעַשְׁתִּי֙ אֶת־כׇּל־הַגּוֹיִ֔ם וּבָ֖אוּ חֶמְדַּ֣ת כׇּל־הַגּוֹיִ֑ם וּמִלֵּאתִ֞י אֶת־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ כָּב֔וֹד אָמַ֖ר יְהֹוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃

יצא לכם פעם להרגיש התרגשות כל כך גדולה בלב, שממש גרמה לכם לרצות לקום ולעשות משהו מיוחד? לקראת הגאולה, ה׳ מבטיח שהוא יעורר תחושה כזו אצל כל העמים בעולם. הוא אומר וְהִרְעַשְׁתִּי אֶת כָּל הַגּוֹיִם. זה לא אומר שיהיה רעש חזק באוזניים, אלא שה׳ יכניס בלב של כל האנשים בעולם דחף חזק והתרגשות. הם פתאום ירגישו צורך גדול לעזוב את המקום שלהם ולבוא לראות את בית המקדש.


כשהם יגיעו, הם לא יבואו בידיים ריקות. כתוב וּבָאוּ חֶמְדַּת כָּל הַגּוֹיִם. המילה חֶמְדַּת מתארת את הדברים הכי יקרים וחשובים שיש להם, כמו זהב, כסף, אבנים טובות ובגדים יפים. הכוונה היא שהם יבואו יחד עם כל האוצרות האלה, ויביאו אותם מתוך רצון טוב כמתנה לה׳.


בזכות כל המתנות האלה, ה׳ מבטיח וּמִלֵּאתִי אֶת הַבַּיִת הַזֶּה כָּבוֹד. המילה כָּבוֹד כאן פירושה עושר. כלומר, בית המקדש האחרון שייבנה, יהיה מלא בכל הדברים היקרים והיפים ביותר שכל העמים יביאו אליו יחד.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.