הושע, פרק ד׳, פסוק י״ח

Hosea 4:18Sefaria

סָ֖ר סׇבְאָ֑ם הַזְנֵ֣ה הִזְנ֔וּ אָהֲב֥וּ הֵב֛וּ קָל֖וֹן מָגִנֶּֽיהָ׃

חשבתם פעם מה קורה כאשר השומר שאמור להגן על העיר, הוא בעצמו זה שעוזר לאויב להיכנס? מצב עצוב כזה קרה בעם ישראל. האנשים היו עסוקים מאוד בשתיית יין, וגם כאשר סָבְאָם, כלומר היין והמשקאות המשכרים שלהם, סָר והשפעת השכרות חלפה, הם לא חזרו להתנהג כמו שצריך. במקום לעשות תשובה, הם המשיכו מיד לעשות דברים רעים ולעבוד עבודה זרה. ולא רק שהם עשו זאת בעצמם, אלא הַזְנֵה הִזְנוּ, הם משכו והסיתו גם אנשים אחרים לחטוא ולבגוד בה׳ יחד איתם.


הדבר הקשה ביותר הוא שמי שהוביל את כל המעשים הרעים האלו היו דווקא המנהיגים והשרים. המנהיגים נקראים מָגִנֶּיהָ, כי התפקיד שלהם הוא להיות כמו מגן חזק ששומר על העם. אבל במקום להגן, הם אָהֲבוּ הֵבוּ קָלוֹן. השרים אהבו לבקש מהאנשים ולומר להם "הבו", כלומר תנו לנו שוחד ומתנות. בגלל המעשים האלה, במקום להיות מנהיגים טובים וישרים, הם הביאו על עצמם קָלוֹן, שזה אומר בושה וביזיון גדול.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.