דברי הימים ב, פרק כ״ה, פסוק כ״ד

II Chronicles 25:24Sefaria

וְכׇֽל־הַזָּהָ֣ב וְהַכֶּ֡סֶף וְאֵ֣ת כׇּל־הַ֠כֵּלִ֠ים הַנִּמְצְאִ֨ים בְּבֵית־הָאֱלֹהִ֜ים עִם־עֹבֵ֣ד אֱד֗וֹם וְאֶת־אֽוֹצְרוֹת֙ בֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וְאֵ֖ת בְּנֵ֣י הַתַּעֲרֻב֑וֹת וַיָּ֖שׇׁב שֹׁמְרֽוֹן׃ {פ}

תארו לעצמכם ששני מלכים מסיימים מלחמה, אבל המלך המנצח חושש שהצד השני יפר את ההסכם ויילחם בו שוב. איך הוא יכול להבטיח שהשקט יישמר?


אחרי שמלך ישראל ניצח במלחמה, הוא נכנס לירושלים ולקח איתו אוצרות רבים בחזרה לעירו. הפסוק לא כותב במפורש את המילה "לקח", אבל ברור מתוך הסיפור שהוא לקח את וכל הזהב והרכוש שהיה שם. האוצרות האלה היו שייכים לבית המקדש, והם נשמרו עם עובד אדום. עובד אדום והמשפחה שלו היו השומרים המיוחדים שהיו אחראים לשמור על אוצרות המקדש במשך דורות רבים.


חוץ מהזהב, המלך לקח איתו גם את בני התערובות. המילה הזו מזכירה את המילה "עירבון", שזה אומר משהו שנותנים כדי להבטיח הבטחה. בימים ההם, כדי להבטיח ששרים חשובים לא ימרדו ויפתחו שוב במלחמה, המלך המנצח היה לוקח את הילדים שלהם אליו. הילדים האלה היו בעצם ההבטחה לכך שההורים שלהם ישמרו על השקט ולא יילחמו בו יותר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.