דברי הימים א, פרק י״ב, פסוק ל״ב

I Chronicles 12:32Sefaria

וּמֵֽחֲצִי֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה שְׁמוֹנָ֥ה עָשָׂ֖ר אָ֑לֶף אֲשֶׁ֤ר נִקְּבוּ֙ בְּשֵׁמ֔וֹת לָב֖וֹא לְהַמְלִ֥יךְ אֶת־דָּוִֽיד׃ {ס}

יצא לכם פעם לאסוף חתימות כדי להראות שקבוצה שלמה מסכימה על משהו חשוב? כשנציגי השבטים נאספו כדי להמליך את דוד, הגיעו גם המוני לוחמים משבט מנשה. המילים וּמֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה מכוונות לאותו חצי מהשבט שגר בתוך ארץ ישראל עצמה, ממערב לנהר הירדן. הלוחמים האלה מתוארים כאנשים אֲשֶׁר נִקְּבוּ בְּשֵׁמוֹת. המשמעות של המילה נִקְּבוּ היא שהשמות שלהם צוינו במדויק. בני השבט בחרו אנשים מסוימים מאוד שילכו להמליך את דוד, וראשי השבט אפילו הביאו איתם רשימת שמות חתומה. הרשימה הזו נועדה להוכיח שכולם מסכימים באופן רשמי ומלא להעביר את המלוכה אל דוד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פסוק ל״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.