מלכים א, פרק י״ז, פסוק י״ז

I Kings 17:17Sefaria

וַיְהִ֗י אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה חָלָ֕ה בֶּן־הָאִשָּׁ֖ה בַּעֲלַ֣ת הַבָּ֑יִת וַיְהִ֤י חׇלְיוֹ֙ חָזָ֣ק מְאֹ֔ד עַ֛ד אֲשֶׁ֥ר לֹא־נֽוֹתְרָה־בּ֖וֹ נְשָׁמָֽה׃

לאחר תקופה של חסד שבה ניזונו האישה ובנה מנס פך השמן והקמח, פוקדת את המשפחה טרגדיה פתאומית. הצירוף אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה מציין את הזמן שלאחר אכילת המזון הניסי [ביאור שטיינזלץ], ומבליט את הניגוד החריף בין נס ההצלה ממוות ברעב לבין החולי הקשה שתקף את הבן מיד לאחר מכן [מלבי"ם]. רצף אירועים זה מצביע גם על הקשר הרוחני שנוצר בין הנותן למקבל, שכן בזכות הצדקה שנתנה האישה זכה בנה לחיות, ובזכות אליהו שקיבל ממנה עתיד להתרחש נס התחייה [אלשיך].

הכתוב מכנה את האישה בַּעֲלַת הַבָּיִת, כלומר אדונת הבית [מצודת ציון]. שינוי זה מהתואר "אלמנה" שהוזכר עד כה, נועד להדגיש כי נס הכלכלה נעשה בזכותה, ולכן היא נחשבת לעיקר הבית [מלבי"ם].

המחלה שתקפה את הילד לא הייתה מחלה טבעית שמתפתחת בהדרגה, אלא חולי שהתגבר באופן פתאומי וחזק במיוחד [מלבי"ם]. באשר למצבו של הילד, המתואר במילים לֹא־נוֹתְרָה־בּוֹ נְשָׁמָה, קיימת מחלוקת. יש הסבורים כי הילד לא מת לחלוטין, אלא שמחלתו הייתה כה קשה עד שנשימתו ודופק גידיו נעצרו ולא ניכר בו שום סימן של חיות, כך שנראה היה שעומד למות [רד"ק, ביאור שטיינזלץ]. לעומת זאת, הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא כי מדובר במיתה גמורה ומוחלטת בעקבות חומרת המחלה, שכן הפסקת הנשימה באף היא הסימן האמיתי והוודאי ביותר למוות [אלשיך]. חיזוק לגישה זו מובא מתוך השוואה לפסוקים אחרים; בניגוד למצבים שבהם הפסקת נשימה נובעת מעילפון פתאומי ללא חולי מקדים, כאן הכתוב מדגיש את כובד החולי שקדם להפסקת הנשימה, מה שמוכיח שמדובר במוות מוחלט [אברבנאל].

הופעת המוות הפתאומי מיד לאחר נס ההצלה גרמה לאישה לחשוב שמדובר בעונש. היא סברה שנוכחותו של אליהו בביתה יצרה השוואה בינו לבינה, וכך הבליטה את חטאיה והביאה למות בנה [מלבי"ם, אלשיך]. אולם, המטרה הנסתרת מאחורי מחלתו של הילד הייתה שונה; הוא חלה ומת דווקא כדי להביא את אליהו למצב שבו יזדקק להשתמש בכוח העליון של מפתח תחיית המתים [רש"י].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.