ישעיהו, פרק כ״ו, פסוק א׳

Isaiah 26:1Sefaria

בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא יוּשַׁ֥ר הַשִּׁיר־הַזֶּ֖ה בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה עִ֣יר עׇז־לָ֔נוּ יְשׁוּעָ֥ה יָשִׁ֖ית חוֹמ֥וֹת וָחֵֽל׃

בַּיּוֹם הַהוּא, המכוון לימי הגאולה העתידית או לתקופת המלך חזקיהו, יוּשַׁר הַשִּׁיר הַזֶּה בְּאֶרֶץ יְהוּדָה. שירה זו מכריזה על ירושלים כי היא עִיר עָז לָנוּ, מעוז של ביטחון שאת כוחו היא שואבת מה'. ה' יגן על העיר בכך שיְשׁוּעָה יָשִׁית, כלומר יציב בה את הגנתו. ישועה זו תעניק חוזק בלתי חדיר למערך ההגנה הפיזי הכולל חוֹמוֹת גבוהות וָחֵל, שהוא חומה משנית נמוכה או תעלת מגן. לחלופין, הישועה האלוהית עצמה היא זו שתקיף את העיר כמגן, ללא צורך במבני אבן כלל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק כ״ה
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.