ישעיהו, פרק כ״ו, פסוק א׳

Isaiah 26:1Sefaria

בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא יוּשַׁ֥ר הַשִּׁיר־הַזֶּ֖ה בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה עִ֣יר עׇז־לָ֔נוּ יְשׁוּעָ֥ה יָשִׁ֖ית חוֹמ֥וֹת וָחֵֽל׃

חשבתם פעם איך זה מרגיש לגור בתוך מבצר חזק שאי אפשר לפרוץ אליו לעולם? בעתיד, עם ישראל ישיר שיר שמח ומיוחד על העיר הכי בטוחה שיש. השיר הזה יושר בַּיּוֹם הַהוּא, כלומר בימי הגאולה שעוד יגיעו. בשיר כולם יכריזו וישמחו כי עִיר עָז לָנוּ. הכוונה היא לירושלים, שתהיה עיר חזקה ומלאה בביטחון.


פעם, כדי להגן על עיר מפני אויבים, היו בונים סביבה חוֹמוֹת וָחֵל. חומות הן החומות הגבוהות והגדולות ששומרות על העיר, וחיל הוא חומה נוספת ונמוכה יותר שעומדת ממש לפני החומה הגדולה כדי לתת עוד קו של הגנה. אבל השיר מגלה לנו שההגנה האמיתית של ירושלים לא תהיה עשויה רק מאבנים. ה' מבטיח כי יְשׁוּעָה יָשִׁית, כלומר ה' ישים את ההצלה שלו סביב העיר. ההגנה של ה' תהיה כל כך חזקה, שהישועה שלו בעצמה תשמור על ירושלים ותשמש לה כמו חומות שאף אויב לא יוכל לעבור.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק כ״ה
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.