ישעיהו, פרק ל״ב, פסוק י״ח

Isaiah 32:18Sefaria

וְיָשַׁ֥ב עַמִּ֖י בִּנְוֵ֣ה שָׁל֑וֹם וּֽבְמִשְׁכְּנוֹת֙ מִבְטַחִ֔ים וּבִמְנוּחֹ֖ת שַׁאֲנַנּֽוֹת׃

A vision of the future promises the people of Judah a life of complete peace and security from that time onward [אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ, מצודת דוד]. The promise of a safe and quiet existence is repeated three times to emphasize the immense scale and abundance of the peace that will settle over the land [רד״ק, מצודת דוד].

Rather than mere repetition, each description points to a distinct type of living space. First, there is a promise regarding general homes and residences [מצודת ציון]. Drawing on imagery originally used for peaceful sheep pastures, this describes human dwellings that will exist in perfect harmony, completely safe from the threat of looters and plunderers [מלבי״ם].

Second, the vision extends to permanent, fortified cities. The physical strength of these strongholds will grant complete and unwavering security to everyone living within their walls [מלבי״ם].

Finally, the promise reaches smaller, more vulnerable areas. This includes unwalled villages, open towns, and even temporary resting stops for weary travelers. These locations will experience profound tranquility [מצודת ציון, שד״ל]. They will be entirely free from any noise, commotion, or disturbance that could possibly interrupt a person's rest [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.