ישעיהו, פרק מ״ג, פסוק כ״ו

Isaiah 43:26Sefaria

הַזְכִּירֵ֕נִי נִשָּׁפְטָ֖ה יָ֑חַד סַפֵּ֥ר אַתָּ֖ה לְמַ֥עַן תִּצְדָּֽק׃

ה' מזמין את העם לעימות משפטי כדי לברר את טענותיהם, על רקע תחושת כפיות הטובה שלהם כלפיו. בפנייה הַזְכִּירֵנִי הוא מבקש מהם להציג את זכויותיהם ומעשיהם הטובים, ומציע נִשָּׁפְטָה יָחַד כדי לערוך בירור משותף ולראות עם מי הדין והצדק. ה' מעניק לאדם את זכות הדיבור הראשונה ואומר סַפֵּר אַתָּה את טענותיך תחילה לְמַעַן תִּצְדָּק, אף על פי שבמציאות העבר רצוף בחטאים והאדם לא יוכל באמת להצטדק מול חסדיו הרבים. חרף זאת, בקשה זו נובעת מחסד אלוהי שנועד לאפשר לאדם להתוודות מרצונו ולזכות בכפרה, או מתוך רצון עמוק לשמוע כל זכות קטנה שתאפשר לה' לזכותו בדין ולהתעלם מחטאיו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.