ישעיהו, פרק מ״ח, פסוק ח׳

Isaiah 48:8Sefaria

גַּ֣ם לֹֽא־שָׁמַ֗עְתָּ גַּ֚ם לֹ֣א יָדַ֔עְתָּ גַּ֕ם מֵאָ֖ז לֹא־פִתְּחָ֣ה אׇזְנֶ֑ךָ כִּ֤י יָדַ֙עְתִּי֙ בָּג֣וֹד תִּבְגּ֔וֹד וּפֹשֵׁ֥עַ מִבֶּ֖טֶן קֹ֥רָא לָֽךְ׃

קרה לכם פעם שניסיתם להסביר משהו חשוב לחבר, אבל הוא פשוט אטם את האוזניים ולא רצה להקשיב? ה' פונה לעם ישראל ומספר להם שזה בדיוק מה שהם עושים. לאורך שנים ארוכות העם היה עקשן, וה' אומר להם גַּם לֹא שָׁמַעְתָּ, גַּם לֹא יָדַעְתָּ, וכן גַּם מֵאָז לֹא פִתְּחָה אָזְנֶךָ. המילים האלו מתארות איך העם סירב פעם אחר פעם להקשיב לדברי הנביאים, ללמוד את התורה ולקיים את המצוות. המילה פִתְּחָה מסבירה שהאוזן שלהם פשוט לא פתחה את עצמה כדי לתת לדברים החשובים להיכנס פנימה.


ה' ממשיך ואומר כִּי יָדַעְתִּי בָּגוֹד תִּבְגּוֹד. המילה בָּגוֹד מתארת פגיעה באמון בתוך קשר קרוב ואוהב, ממש כמו בין חברים טובים. בנוסף, המילה וּפֹשֵׁעַ מתארת התנהגות של מישהו שמסרב לגמרי להקשיב למי שמעליו. ה' אומר לעם וּפֹשֵׁעַ מִבֶּטֶן קֹרָא לָךְ. המילה מִבֶּטֶן היא לא בטן אמיתית, אלא משל להתחלה של העם שלנו, ממש כשיצאנו ממצרים. ה' ידע מראש שעוד מהימים הראשונים העם יתקשה להקשיב ויעשה טעויות. אף על פי כן, ה' בחר באהבה להציל אותנו ולגאול אותנו ממצרים, כדי לשמור על ההבטחה החשובה שהבטיח לאבות שלנו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צהל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.