ישעיהו, פרק מ״ח, פסוק ט׳

Isaiah 48:9Sefaria

לְמַ֤עַן שְׁמִי֙ אַאֲרִ֣יךְ אַפִּ֔י וּתְהִלָּתִ֖י אֶחֱטׇם־לָ֑ךְ לְבִלְתִּ֖י הַכְרִיתֶֽךָ׃

תחשבו על רגע שבו מישהו עשה משהו שממש הכעיס אתכם, אבל במקום לכעוס מיד, בחרתם לעצור, לקחת אוויר ולהירגע. כך בדיוק ה' נוהג עם עם ישראל. למרות שהעם חטא ועשה מעשים לא טובים, ה' בוחר לעצור ולא להעניש אותם מיד. הוא עושה זאת לְמַעַן שְׁמִי, כלומר כדי לשמור על שמו ועל כבודו בעולם. מכיוון שעם ישראל קשור לה', אם הם יקבלו עונש כבד מדי, עמים אחרים עלולים לחשוב דברים לא נכונים. ה' רוצה להראות לעולם שהוא רחמן. לכן הוא אומר אַאֲרִיךְ אַפִּי, שזה אומר לדחות את העונש, ממש כמו אדם שלוקח נשימה ארוכה ומרגיע את עצמו. המילה המיוחדת אֶחֱטָם־לָךְ מגיעה מהמילה חוטם, שזה אף. בתנ"ך, כעס גדול מתואר לפעמים כמו עשן חם שיוצא מהאף. ה' מבטיח שהוא כביכול סותם את אפו, כדי שהכעס לא ייצא ויפגע בעם. כל האיפוק הזה נועד לְבִלְתִּי הַכְרִיתֶךָ, כלומר כדי לא להעניש את העם עד הסוף, אלא לתת להם עונש קל יותר, כמו לעבור לגור בבבל לתקופה מסוימת. כך העם מקבל הזדמנות לתקן את מעשיו ולחזור לדרך הטובה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צהל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.