ירמיהו, פרק כ׳, פסוק י״ז

Jeremiah 20:17Sefaria

אֲשֶׁ֥ר לֹא־מוֹתְתַ֖נִי מֵרָ֑חֶם וַתְּהִי־לִ֤י אִמִּי֙ קִבְרִ֔י וְרַחְמָ֖הֿ הֲרַ֥ת עוֹלָֽם׃

האם קרה לכם פעם שהרגשתם כל כך עצובים או שקשה לכם, עד שרציתם פשוט להתחבא ולא לצאת החוצה בכלל? ירמיהו הנביא עובר תקופה כל כך קשה, עד שהוא מרגיש ייאוש עמוק ומשתף אותנו בכאב הגדול שלו. הוא אומר אֲשֶׁר לֹא מוֹתְתַנִי מֵרָחֶם, כלומר, הוא שואל בכאב למה החיים שלו לא הסתיימו עוד לפני שהם התחילו, כשהוא היה עדיין בתוך הבטן של אמא שלו. מרוב קושי, הוא אומר וַתְּהִי לִי אִמִּי קִבְרִי, שאם הוא לא היה נולד ויוצא לאוויר העולם, הוא לא היה צריך להתמודד עם כל הצרות שבחוץ. הוא ממשיך ומבקש וְרַחְמָה הֲרַת עוֹלָם. המילה הֲרַת פירושה היריון, וירמיהו בעצם אומר שהלוואי שזה היה היריון נצחי. הוא היה רוצה להישאר מוגן וחבוי שם לעולם, במקום לצאת לחיים שיש בהם כל כך הרבה התמודדויות.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.