ירמיהו, פרק מ״א, פסוק ה׳

Jeremiah 41:5Sefaria

וַיָּבֹ֣אוּ אֲ֠נָשִׁ֠ים מִשְּׁכֶ֞ם מִשִּׁל֤וֹ וּמִשֹּֽׁמְרוֹן֙ שְׁמֹנִ֣ים אִ֔ישׁ מְגֻלְּחֵ֥י זָקָ֛ן וּקְרֻעֵ֥י בְגָדִ֖ים וּמִתְגֹּֽדְדִ֑ים וּמִנְחָ֤ה וּלְבוֹנָה֙ בְּיָדָ֔ם לְהָבִ֖יא בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃

וַיָּבֹאוּ אֲנָשִׁים מערי ממלכת ישראל לשעבר, מִשְּׁכֶם מִשִּׁלוֹ וּמִשֹּׁמְרוֹן, קבוצה של שְׁמֹנִים אִישׁ, וּמִנְחָה וּלְבוֹנָה בְּיָדָם כדי לְהָבִיא בֵּית ה'. הופעתם החיצונית מעידה על אבל כבד על חורבן ירושלים וגלות יהודה, שכן הם מְגֻלְּחֵי זָקָן שגילחו את שערם, וּקְרֻעֵי בְגָדִים, וּמִתְגֹּדְדִים העושים שריטות בבשרם לאות צער. הבאת הקרבנות נובעת מכך שידעו על הגלות אך סברו שהמקדש הושאר עבור דלת העם ורק בדרך גילו על שריפתו, או לחלופין שידעו על כך מראש ובאו להקריב על מקום המזבח שנותר. הגעתם משמשת רקע למזימה פוליטית להורגם, במטרה להעליל על גדליה ולהפיץ שמועה שקרית שהוא מוציא להורג את מי שמתאבל על חורבן הבית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.