יהושע, פרק י״ח, פסוק י״ב

Joshua 18:12Sefaria

וַיְהִ֨י לָהֶ֧ם הַגְּב֛וּל לִפְאַ֥ת צָפ֖וֹנָה מִן־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעָלָ֣ה הַגְּבוּל֩ אֶל־כֶּ֨תֶף יְרִיח֜וֹ מִצָּפ֗וֹן וְעָלָ֤ה בָהָר֙ יָ֔מָּה (והיה) [וְהָיוּ֙] תֹּֽצְאֹתָ֔יו מִדְבַּ֖רָה בֵּ֥ית אָֽוֶן׃

גבולו הצפוני של שבט בנימין נמתח במסלול העובר ממזרח למערב, כשהוא סמוך לגבולם של בני יוסף [מלבי"ם].

תוואי הגבול מתחיל לִפְאַת צָפוֹנָה מִן הַיַּרְדֵּן, כלומר נקודת המוצא של קו הגבול הצפוני נמצאת במזרח, בנהר הירדן, ומשם הוא נמשך לכיוון מערב [רש"י, מצודת דוד, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ].

משם וְעָלָה הַגְּבוּל אֶל כֶּתֶף יְרִיחוֹ מִצָּפוֹן, כלומר הגבול מגיע לקצה העיר יריחו [ביאור שטיינזלץ] ומקיף אותה מצפון. כתוצאה מכך, העיר יריחו עצמה נכללת בתוך גבולות נחלת בנימין [רש"י, מצודת דוד, מלבי"ם]. עם זאת, השימוש במילה "כתף" רומז לכך שהאזור הפורה והדשן שהיה במזרח יריחו לא ניתן לשבט בנימין באותו הזמן [מלבי"ם].

הגבול ממשיך וְעָלָה בָהָר יָמָּה, כלומר ממשיך לעלות לכיוון מערב [מצודת דוד, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. ההר המוזכר כאן מזוהה כהר בית אל, שנכלל אף הוא בנחלת בנימין [מצודת דוד, מלבי"ם].

בסופו של מקטע זה, וְהָיוּ תֹּצְאֹתָיו מִדְבַּרָה בֵּית אָוֶן. המילה תֹּצְאֹתָיו מציינת את קצה הגבול וסיומו ברוחב זה [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. בנקודה זו מסתיים הקו הישר של הגבול, והוא מתחיל להיכנס פנימה לכיוון דרום, כך שנחלת השבט הולכת וצרה [מצודת דוד, מלבי"ם]. אגב כך, המילה בפסוק נכתבת כ"והיה" אך נקראת "וְהָיוּ" [מנחת שי].

המילה מִדְבַּרָה פירושה למדבר של בית און [רש"י, ביאור שטיינזלץ]. האות ב' במילה זו מנוקדת בפתח ולא בקמץ, משום שהיא משמשת כצורת סמיכות לבית און [רד"ק, מנחת שי]. מבחינה גיאוגרפית, הר בית אל שכן ממזרח למדבר זה [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.