שופטים, פרק ט״ו, פסוק ב׳

Judges 15:2Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר אָבִ֗יהָ אָמֹ֤ר אָמַ֙רְתִּי֙ כִּי־שָׂנֹ֣א שְׂנֵאתָ֔הּ וָאֶתְּנֶ֖נָּה לְמֵרֵעֶ֑ךָ הֲלֹ֨א אֲחוֹתָ֤הּ הַקְּטַנָּה֙ טוֹבָ֣ה מִמֶּ֔נָּה תְּהִי־נָ֥א לְךָ֖ תַּחְתֶּֽיהָ׃

אביה של אשת שמשון מנסה להצטדק על כך שמסר אותה לאדם אחר ומסביר כי אָמֹר אָמַרְתִּי, כלומר הוא התייעץ עם אחרים והגיע למסקנה כִּי־שָׂנֹא שְׂנֵאתָהּ. לטענתו, מכיוון שהאישה גילתה את סודו של שמשון הוא הניח שזעמו יישמר לנצח, ולכן בחר לתת אותה לְמֵרֵעֶךָ, לאחד משושביניו. כפיצוי מציע האב ששמשון ייקח את אֲחוֹתָהּ הַקְּטַנָּה בטענה שהיא טוֹבָה מִמֶּנָּה, בין אם ביופייה ובין אם באופייה ובנאמנותה הבלעדית לבעלה. משום כך הוא מבקש תְּהִי־נָא לְךָ תַּחְתֶּיהָ, כלומר שתינשא לו במקום אחותה הגדולה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.