ויקרא, פרק כ״ב, פסוק י״ד

פרשת אמור

Leviticus 22:14Sefaria

וְאִ֕ישׁ כִּֽי־יֹאכַ֥ל קֹ֖דֶשׁ בִּשְׁגָגָ֑ה וְיָסַ֤ף חֲמִֽשִׁיתוֹ֙ עָלָ֔יו וְנָתַ֥ן לַכֹּהֵ֖ן אֶת־הַקֹּֽדֶשׁ׃

Priestly offerings are distributed and consumed throughout the land without any special markings. Because of this everyday proximity to ordinary food, it is quite common for an individual to accidentally eat something reserved exclusively for the priesthood [ביאור שטיינזלץ]. When this occurs, specific rules of restitution and atonement apply.

This liability falls specifically on adults; minors are not held punishable and are therefore exempt from the added penalty [תורה תמימה, מלבי״ם, אדרת אליהו, צפנת פענח]. Furthermore, the penalty is triggered only by actual physical benefit, such as eating a minimum recognizable amount, drinking, or anointing with oil. If someone merely damages or destroys the offering with their hands without deriving personal benefit, they only repay the principal value and are exempt from the added penalty [תורה תמימה, רש״ר הירש, רד״צ הופמן].

The sacred items in question are specifically the agricultural priestly offerings, whether they are ritually pure or impure [תורה תמימה]. Crucially, the penalty applies only to accidental consumption. If a person deliberately eats the offering, they do not pay the added fifth, but rather only the principal. This is because a deliberate offense is too severe to achieve atonement through a simple financial penalty [תורה תמימה, מלבי״ם, רש״ר הירש, אדרת אליהו].

The required restitution consists of the principal—based on the value of the offering at the time it was consumed—plus a twenty-percent penalty. This fifth is calculated in a way where a quarter of the principal's value is added, so that the principal and the penalty together form five equal parts [תורה תמימה, חזקוני, רד״צ הופמן, ביאור יש״ר]. The payment must be made using ordinary, non-sacred produce. Interestingly, if the offender correctly pays the added fifth but then accidentally eats that very payment, they become liable to pay an additional fifth on the consumed penalty [תורה תמימה].

The primary approach among commentators is that this debt cannot be settled with money; it must be paid with ordinary fruits or grain. The very act of giving this produce to the priest transforms its status, immediately sanctifying it as a new priestly offering [רמב״ן, רש״י, אבן עזרא, חזקוני, הכתב והקבלה, תורה תמימה, מלבי״ם]. Through this exchange, it is as though the individual has returned the original sacred item that was consumed [אור החיים, גור אריה]. Regarding the specific type of produce used for restitution, commentators present differing views. One approach requires the payment to be the exact same species of food that was eaten, while another perspective permits the use of any produce fit to be sanctified, even if it is a different species [אור החיים, מזרחי, מלבי״ם, הכתב והקבלה, צפנת פענח].

When distributing the payment, the principal must be returned directly to the specific priest who owned the consumed offering. The added fifth, however, may be given to any priest the offender chooses [רלב״ג, הכתב והקבלה, רש״ר הירש, רד״צ הופמן]. Ultimately, this restitution is not merely a civil compensation for damaged property, but a profound act of spiritual atonement for violating something sacred. Consequently, a priest is strictly forbidden from waiving or forgiving the debt, even if he wishes to do so, because true atonement demands that the lost sanctity be fully restored to its proper place [רש״ר הירש, רד״צ הופמן].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.