ויקרא, פרק ט׳, פסוק ט״ו

פרשת שמיני

Leviticus 9:15Sefaria

וַיַּקְרֵ֕ב אֵ֖ת קׇרְבַּ֣ן הָעָ֑ם וַיִּקַּ֞ח אֶת־שְׂעִ֤יר הַֽחַטָּאת֙ אֲשֶׁ֣ר לָעָ֔ם וַיִּשְׁחָטֵ֥הוּ וַֽיְחַטְּאֵ֖הוּ כָּרִאשֽׁוֹן׃

תחשבו על רגע שבו הייתם צריכים לייצג את הכיתה שלכם במשימה חשובה. כדי לעשות את זה הכי טוב שאפשר, הייתם צריכים קודם כל להתכונן בעצמכם. זה בדיוק מה שקרה לאהרן הכהן. אחרי שסיים להקריב את הקרבנות הפרטיים שלו ולכפר על עצמו, הוא היה מוכן סוף סוף לתפקיד החשוב שלו כנציג של כל עם ישראל. הכלל הוא שהכהן חייב קודם כל לדאוג לכפרה של עצמו, ורק אז הוא יכול לכפר על אחרים.


התורה אומרת וַיַּקְרֵב אֵת קָרְבַּן הָעָם. המילים האלו מראות לנו שאהרן ניגש למשימה בזריזות ובלי שום היסוס. המחשבה הפנימית והרצון החזק שלו לקרב את העם אל ה' ולתקן את הריחוק שנוצר בגלל החטאים, היו שם עוד לפני שהוא בכלל התחיל את ההקרבה עצמה.


לאחר מכן כתוב וַיִּשְׁחָטֵהוּ וַיְחַטְּאֵהוּ. זה אומר שאהרן עשה את הפעולה בעצמו, וביצע את כל מה שנדרש עבור קרבן שנקרא חטאת. הוא לקח מהדם ושם אותו בעזרת האצבע שלו על ארבע הפינות של המזבח, כדי לכפר ולטהר אותו.


בסוף מופיעה המילה כָּרִאשׁוֹן. למה הכוונה? התורה מסבירה לנו שאהרן עשה את תהליך השחיטה ונתינת הדם בדיוק כפי שעשה בקרבן החטאת הראשון שלו, העגל שהקריב ממש קודם לכן.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.