נחמיה, פרק י״א, פסוק כ״א

Nehemiah 11:21Sefaria

וְהַנְּתִינִ֖ים יֹשְׁבִ֣ים בָּעֹ֑פֶל וְצִיחָ֥א וְגִשְׁפָּ֖א עַל־הַנְּתִינִֽים׃ {פ}

תארו לעצמכם מצב שבו אתם צריכים לבצע תפקיד חשוב מאוד בכל יום, לא הייתם רוצים לגור ממש קרוב למקום העבודה שלכם? בירושלים חייתה קבוצה מיוחדת של אנשים, צאצאי הגבעונים, שנקראו הַנְּתִינִים. השם שלהם מגיע מהמילה "לתת", כי שנים רבות לפני כן, יהושע בן נון נתן אותם לשמש כחוטבי עצים ושואבי מים.


הקבוצה הזו גרה במקום שנקרא בָּעֹפֶל. זה היה אזור גבוה בתוך ירושלים, מעין תל או מבצר עם מגדל. הם לא גרו שם במקרה, האזור הזה היה קרוב מאוד לבית המקדש. כך הם יכלו להגיע בקלות ובמהירות למקום שבו היו צריכים לעשות את מלאכתם.


כדי שהכל יעבוד בצורה מסודרת, היו להם שני מנהיגים שנקראו צִיחָא וְגִשְׁפָּא. שניהם היו בעצמם מתוך אותה קבוצה, והתפקיד שלהם היה להיות הפקידים שאחראים עַל־הַנְּתִינִים ולנהל אותם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.