נחמיה, פרק ה׳, פסוק ד׳

Nehemiah 5:4Sefaria

וְיֵשׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אֹמְרִ֔ים לָוִ֥ינוּ כֶ֖סֶף לְמִדַּ֣ת הַמֶּ֑לֶךְ שְׂדֹתֵ֖ינוּ וּכְרָמֵֽינוּ׃

קבוצה של פשוטי העם זועקת מתוך מצוקה כלכלית קשה, ועליהם נאמר וְיֵשׁ אֲשֶׁר אֹמְרִים כי נאלצו ללוות מיהודים בעלי אמצעים ולזעוק לָוִנוּ כֶסֶף. ההלוואות נלקחו כדי לשלם את מס הקרקעות השלטוני, הוא לְמִדַּת הַמֶּלֶךְ, מונח שמקורו במילה הארמית "מנדה". דרישת המס הכבדה אילצה אותם למשכן את נחלתם החקלאית, כלומר את שְׂדֹתֵינוּ וּכְרָמֵינוּ, וזאת בגין חובות שנגררו עוד מהשנה הקודמת שאפילו לא הייתה שנת רעב. בעקבות שעבוד הקרקעות נותרו האנשים ללא מקור פרנסה, והם שרויים בחרדה קיומית ובחוסר אונים מאחר שאין להם במה לקיים את עצמם בעתיד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.