במדבר, פרק ט״ו, פסוק ג׳

פרשת שלח

Numbers 15:3Sefaria

וַעֲשִׂיתֶ֨ם אִשֶּׁ֤ה לַֽיהֹוָה֙ עֹלָ֣ה אוֹ־זֶ֔בַח לְפַלֵּא־נֶ֙דֶר֙ א֣וֹ בִנְדָבָ֔ה א֖וֹ בְּמֹעֲדֵיכֶ֑ם לַעֲשׂ֞וֹת רֵ֤יחַ נִיחֹ֙חַ֙ לַֽיהֹוָ֔ה מִן־הַבָּקָ֖ר א֥וֹ מִן־הַצֹּֽאן׃

הסמיכות של פרשת הנסכים והקרבנות לפרשת המרגלים וההכנות למלחמה באה ללמדנו כי בזכות הקרבת הקרבנות יזכו בני ישראל לנצח במלחמותיהם [קיצור בעל הטורים]. מבחינה היסטורית, עד חטא העגל היו הקרבנות מתקבלים ברצון גם ללא תוספת של מנחה ונסכים. לאחר חטא העגל הצטוו ישראל להוסיף נסכים לקרבנות הציבור, ומאז שחטאו בחטא המרגלים, הוחמרה הדרישה והנסכים הפכו לתנאי הכרחי גם בהקרבת קרבנות יחיד [ספורנו].

פתיחת הפסוק במילים וַעֲשִׂיתֶם אִשֶּׁה (קרבן הנשרף באש) אינה מהווה ציווי חובה, אלא הנחיה מותנית: כאשר תעלה על לבבכם החלטה רצונית להקריב קרבן לה' [רש"י, שפתי חכמים]. הכתוב ממקד את דבריו בקרבנות עֹלָה אוֹ זֶבַח, כאשר המונח "זבח" מכוון בעיקר לקרבנות שלמים ותודה [העמק דבר, רש"ר הירש]. מיקוד זה מלמד כי ה' חפץ במיוחד בקרבנות הבאים מתוך נדבת הלב וטהרה, ולא בקרבנות חטאת ואשם הבאים בעקבות עבירה והרהורי עבירה [שפתי כהן].

הפסוק מונה שלושה מצבים שבהם מביאים את הקרבנות הללו:
הראשון הוא לְפַלֵּא נֶדֶר. משמעות המילה "לפלא" היא לבטא בדיבור, להפריש ולהקצות [אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ]. זהו מצב בו אדם מקבל על עצמו חובה מילולית (כגון האומר "הרי עלי עולה"), לעיתים גם בעתות צרה [רש"ר הירש, העמק דבר].
השני הוא אוֹ בִנְדָבָה, המציין מתנה מיוחדת שבה האדם מקדיש בהמה מסוימת ומוסר אותה מיד כקרבן [ביאור שטיינזלץ, רש"ר הירש].
השלישי הוא אוֹ בְּמֹעֲדֵיכֶם. כדי שלא נחשוב שחובת הנסכים חלה רק על קרבנות נדבה, הכתוב מוסיף גם את קרבנות החובה של הרגלים, כגון עולת ראייה ושלמי חגיגה [רש"י, העמק דבר].

מתוך פירוט המצבים הללו (נדר, נדבה ומועדים), לומדים הפרשנים כי התורה ממעטת במכוון קרבנות אחרים. לפיכך, קרבנות שאינם באים בנדר ונדבה – כמו חטאת, אשם, בכור, מעשר וקרבן פסח – אינם טעונים נסכים כלל [תורה תמימה, רלב"ג, מלבי"ם]. בנוסף, ההדגשה בסוף הפסוק מִן הַבָּקָר אוֹ מִן הַצֹּאן באה ללמד שרק בהמות מחויבות בנסכים, ובכך מוציאה מן הכלל את עולת העוף שאינה דורשת נסכים [תורה תמימה, רלב"ג, ביאור יש"ר].

מטרת כלל הקרבנות הללו היא לַעֲשׂוֹת רֵיחַ נִיחֹחַ לה'. רוב הפרשנים מדגישים כי אין הכוונה שה' מפיק הנאה פיזית מריח הקרבן, שכן ה' אינו זקוק למזון [ספורנו, שפתי חכמים, גור אריה]. משמעות הביטוי היא עשיית "נחת רוח" לפניו. נחת רוח זו נובעת מעצם קיום רצונו של ה' [מזרחי], ובמיוחד מהשמחה לראות את בניו מתנדבים ומביאים נדרים ונדבות מתוך לב טוב ובחירה חופשית [משכיל לדוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.