משלי, פרק כ״ח, פסוק י״א

Proverbs 28:11Sefaria

חָכָ֣ם בְּ֭עֵינָיו אִ֣ישׁ עָשִׁ֑יר וְדַ֖ל מֵבִ֣ין יַחְקְרֶֽנּוּ׃

יצא לכם פעם לשים לב שכשמישהו מצליח מאוד, הוא לפעמים מתחיל לחשוב שהוא הכי חכם בעולם ויודע הכל? תארו לעצמכם מצב שבו אִישׁ עָשִׁיר שזכה להצלחה רבה, נוטה להיות חָכָם בְּעֵינָיו. בגלל שיש לו כל כך הרבה כסף, הוא בטוח שהכל הגיע רק בזכות השכל והכישרון שלו. הוא אפילו עלול לחשוב שהוא תמיד מתנהג נכון, כי עובדה שה׳ נותן לו להמשיך להצליח.


אבל אז מולו מתייצב אדם דַל, שהוא אמנם עני ואין לו רכוש, אך הוא מֵבִין וחכם באמת. מה העני עושה? יַחְקְרֶנּוּ. כלומר, הוא בודק את הדברים שהעשיר אומר ושואל אותו שאלות חכמות לעומק. דרך השאלות האלו, העני מראה לעשיר שהכסף לא באמת הפך אותו למבין גדול. העני מציב בפניו שאלה הגיונית: אם עושר מגיע רק למי שחכם, איך זה שאני מבין דברים לעומק יותר ממך, ובכל זאת אין לי כסף? החקירה הזו חושפת את האמת ומזכירה לכולם שהעושר הוא מתנה שניתנת מאת ה׳, והוא ממש לא מוכיח מי חכם יותר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.