השאיפה לקנייני הרוח עדיפה על פני רדיפה אחר עושר חומרי חולף, ולכן הקריאה קְחוּ־מוּסָרִי וְאַל־כָּסֶף מלמדת כי מוטב לבחור בתוכחת מוסר וביראת ה' מאשר באגירת ממון שעלול להשחית את האדם. בדומה לכך, וְדַעַת מֵחָרוּץ נִבְחָר, שכן ידיעת הנהגת ה' היא האוצר האמיתי והנצחי שיש לאגור בנפש, והיא יקרה וטובה יותר מכל זהב משובח. סדר הדברים בפסוק מלמד כי משמעת מוסרית היא תנאי הכרחי, ורק לאחר שהאדם קונה לעצמו מידות טובות הוא יכול להפוך לכלי קיבול ראוי לחכמה ולדעת.
משלי, פרק ח׳, פסוק י׳
קְחֽוּ־מוּסָרִ֥י וְאַל־כָּ֑סֶף וְ֝דַ֗עַת מֵחָר֥וּץ נִבְחָֽר׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.