תהלים, פרק ע״ב, פסוק י״ז

Psalms 72:17Sefaria

יְהִ֤י שְׁמ֨וֹ ׀ לְֽעוֹלָ֗ם לִפְנֵי־שֶׁמֶשׁ֮ (ינין) [יִנּ֢וֹן] שְׁ֫מ֥וֹ וְיִתְבָּ֥רְכוּ ב֑וֹ כׇּל־גּוֹיִ֥ם יְאַשְּׁרֽוּהוּ׃

חזון של מורשת נצחית עולה מן המילים, ומתאר מנהיג אידיאלי שהשפעתו ושמו הטוב חוצים את גבולות הזמן והמקום. זוהי תמונה של ברכה אוניברסלית והערצה חובקת עולם, המקיפה דורות ואומות.

הפרשנים נחלקו לגבי זהותו של המנהיג המוזכר. גישה אחת רואה בכך תיאור של שלמה המלך, אשר ייזכר לנצח בזכות עושרו וחכמתו יוצאי הדופן [רש"י, אבן עזרא]. מנגד, גישה אחרת מפרשת את הדברים כנבואה על מלך המשיח, ששמו ומהותו קדמו לבריאת העולם [תורה תמימה, אבן עזרא, אלשיך].

ההבטחה כי יְהִי שְׁמוֹ לְעוֹלָם לִפְנֵי שֶׁמֶשׁ מתפרשת בקרב רוב הפרשנים כהבטחה לקיום נצחי ולכך שכל עוד השמש קיימת ומאירה בעולם, כך ימשיך שמו של המלך לגדול ולהיות מוזכר בגדולה [רש"י, רד"ק, מצודת דוד, המאירי]. מעבר לקיום הפיזי, יש שמוצאים כאן הקבלה לפעולת השמש: כשם שהשמש סובבת ומסלקת את החושך הגשמי, כך שמו ומורשתו של המנהיג יאירו ויסלקו את האפלה הרוחנית מנפשות בני האדם [מלבי"ם]. על פי הגישה המשיחית, המילים לִפְנֵי שֶׁמֶשׁ מלמדות ששמו של המשיח קדם לעולם ולבריאת השמש [אלשיך].

המילה הייחודית יִנּוֹן זוכה לשני אפיקי פרשנות מרכזיים. האפיק הראשון מפרש מילה זו כלשון של מלכות, שררה ושלטון [רש"י, מצודת ציון, המאירי]. האפיק השני גוזר את המילה מהשורש של "נין" ונכד. לפי הסבר זה, משמעות הפועל היא שזרעו ומורשתו ינבעו, יתרבו וימשיכו מדור לדור, וכפי שבן משמר את זכר אביו, כך יישמר שמו של המלך לנצח בזכות מעשיו הטובים [רד"ק, אבן עזרא, מלבי"ם, המאירי]. בהקשר של ימות המשיח, השם יִנּוֹן רומז לתפקידו העתידי לעורר את ישני העפר ולהביא לתחיית המתים [אלשיך].

המנהיג יהפוך למודל ומופת של שפע, עד שוְיִתְבָּרְכוּ בוֹ כל בני האדם. כאשר אדם ירצה לברך את בנו או את עצמו, הוא ישתמש במלך כאמת מידה ויאמר: "ישימך ה׳ חכם ועשיר כשלמה", או "יברכנו ה׳ כפי שבירך אותו" [רש"י, רד"ק, מצודת דוד, אלשיך].

לבסוף, כָּל גּוֹיִם יְאַשְּׁרוּהוּ, כלומר כל העמים הקרובים והרחוקים ישבחו אותו ויכריזו עליו כמאושר [רד"ק, ביאור שטיינזלץ, מצודת ציון]. בניגוד לדוד המלך שסבל מאויבים רבים, מנהיג זה יזכה להערצה אוניברסלית. הגויים כולם יהללו אותו על חכמתו, כשרון מעשיו והצלחתו הרוחנית, ואף יכוונו את אושרם הנפשי לאור דרכיו ומעשיו [מצודת דוד, אלשיך, מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.