תהלים, פרק ע״ד, פסוק י״ג

Psalms 74:13Sefaria

אַתָּ֤ה פוֹרַ֣רְתָּ בְעׇזְּךָ֣ יָ֑ם שִׁבַּ֥רְתָּ רָאשֵׁ֥י תַ֝נִּינִ֗ים עַל־הַמָּֽיִם׃

ההתערבות האלוהית במהלך ההיסטוריה באה לידי ביטוי מובהק בשליטתו המוחלטת של ה' על הטבע, ובפרט בנס קריעת ים סוף, המשמש עדות לגמול ולשינוי סדרי בראשית [מאירי, מלבי"ם].

המילים אַתָּה פוֹרַרְתָּ בְעָזְּךָ יָם ממחישות כיצד ה' בכוחו ובגבורתו [שטיינזלץ, מצודת דוד] שבר וריסק את הים לחתיכות רבות [רד"ק, מצודת ציון]. הגישה המרכזית בקרב הפרשנים היא שתיאור זה מכוון לבקיעת ים סוף. הנס התבטא בכך שהים נבקע לי"ב גזרים נפרדים, כך שנוצר שביל מיוחד עבור כל אחד משבטי ישראל [מצודת דוד]. הנס היה כפול: בעוד שבצד אחד הים התפורר והפך ליבשה עבור בני ישראל, בצידו השני הוא הטביע את המצרים [מלבי"ם]. גישה נוספת רואה במילים אלו תיאור כללי של ממשלת ה' ושליטתו בים ובבריותיו [אבן עזרא].

בחלקו השני של המשפט, שִׁבַּרְתָּ רָאשֵׁי תַנִּינִים עַל הַמָּיִם, נעשה שימוש בדימוי. אף שמשמעות המילה תַנִּינִים היא דגים גדולים או חיות ים [אבן עזרא, מצודת ציון], הפרשנים מסכימים כי כאן מדובר במשל למצרים. ה"תנינים" הם למעשה פרעה, שריו וגדולי צבאו, שכן גם הנביא יחזקאל כינה את פרעה "התנים הגדול" [רש"י, אבן עזרא, מצודת ציון, מאירי]. לדימוי זה ישנה משמעות היסטורית ואמונית: המצרים סגדו לנהר הנילוס ולתנינים שבו, והאמינו שכוחם נובע מן המים. לכן, ה' שבר אותם דווקא על המים, כדי להוכיח את אפסות אמונתם [מלבי"ם]. רובד נוסף מצביע על כך ששבירת ראשי התנינים אינה מתייחסת רק לצבא הפיזי, אלא גם לשרו הרוחני של מצרים בשמיים שניגף יחד עם החיילות [אלשיך].

באשר לביטוי עַל הַמָּיִם, מוסבר כי במהלך הנס, מי הים התקשו והפכו למוצקים כסלעים. כאשר המצרים טבעו, הם נזרקו בעוצמה אל עבר המים הנוקשים, וכך נשברו ראשיהם [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.