רות, פרק א׳, פסוק ט״ז

Ruth 1:16Sefaria

וַתֹּ֤אמֶר רוּת֙ אַל־תִּפְגְּעִי־בִ֔י לְעׇזְבֵ֖ךְ לָשׁ֣וּב מֵאַחֲרָ֑יִךְ כִּ֠י אֶל־אֲשֶׁ֨ר תֵּלְכִ֜י אֵלֵ֗ךְ וּבַאֲשֶׁ֤ר תָּלִ֙ינִי֙ אָלִ֔ין עַמֵּ֣ךְ עַמִּ֔י וֵאלֹהַ֖יִךְ אֱלֹהָֽי׃

תארו לעצמכם שאתם צריכים לקבל החלטה שמשנה את כל החיים שלכם. זה בדיוק מה שקורה לרות. היא עומדת מול נעמי ואומרת לה מילים מדהימות של מסירות ואמונה. כשרות פותחת במילים אַל־תִּפְגְּעִי־בִ֔י, היא בעצם מבקשת מנעמי: אנא, אל תפצירי בי ואל תנסי לשכנע אותי לעזוב אותך. היא ממשיכה ומבהירה שאין שום סיכוי שהיא תסכים לְעׇזְבֵ֖ךְ לָשׁ֣וּב מֵאַחֲרָ֑יִךְ. רות מסבירה לנעמי שגם אם יהיה לה קשה, היא בשום אופן לא תחזור לאחור אל מואב ואל הפסלים שלהם כפי שעשתה ערפה. היא מנתקת את הקשר לעבר שלה לגמרי ובוחרת ללכת לארץ יהודה ולהתגייר.


מכאן מתחיל מעין דו שיח מיוחד שבו נעמי מציגה בפני רות את המצוות, ורות מקבלת אותן על עצמה באהבה. נעמי מסבירה לרות על מצוות השבת, שהיא יסוד האמונה שה׳ ברא את העולם, ומזהירה אותה מההלכות המיוחדות של יום המנוחה. רות עונה לה כִּ֠י אֶל־אֲשֶׁ֨ר תֵּלְכִ֜י אֵלֵ֗ךְ, כלומר, אני מוכנה ללכת בדרך הזו, לשמור את המצוות, ולקשור את הנפש שלי בשלך. נעמי ממשיכה ומסבירה לרות גם על מצוות שקשורות לצניעות, ורות מסכימה מיד ואומרת וּבַאֲשֶׁ֤ר תָּלִ֙ינִי֙ אָלִ֔ין, שזה אומר שהיא מקבלת על עצמה לחיות חיים צנועים וטהורים.


בסוף, נעמי מספרת לה על עול כל המצוות ועל האיסור החמור לעבוד עבודה זרה. רות עונה לה במשפט המפורסם עַמֵּ֣ךְ עַמִּ֔י וֵאלֹהַ֖יִךְ אֱלֹהָֽי. במשפט הקצר הזה רות מחלקת את התורה לשניים ומקבלת על עצמה הכל: המילים עַמֵּ֣ךְ עַמִּ֔י אומרות שהיא תשמור על המצוות שבין אדם לחברו, והמילים וֵאלֹהַ֖יִךְ אֱלֹהָֽי אומרות שהיא תשמור על המצוות שבין אדם לה׳. רות מבטלת לחלוטין כל אמונה אחרת ובוחרת להאמין רק בה׳ בלב שלם, מתוך נכונות אמיתית לעבור את כל הקשיים שבדרך.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.