רות, פרק א׳, פסוק כ״ב

Ruth 1:22Sefaria

וַתָּ֣שׇׁב נׇעֳמִ֗י וְר֨וּת הַמּוֹאֲבִיָּ֤ה כַלָּתָהּ֙ עִמָּ֔הּ הַשָּׁ֖בָה מִשְּׂדֵ֣י מוֹאָ֑ב וְהֵ֗מָּה בָּ֚אוּ בֵּ֣ית לֶ֔חֶם בִּתְחִלַּ֖ת קְצִ֥יר שְׂעֹרִֽים׃

בתחילת המסע וַתָּשָׁב נָעֳמִי וְרוּת הַמּוֹאֲבִיָּה כַלָּתָהּ עִמָּהּ, כאשר נעמי מובילה ואילו רות רק מתלווה אליה לאחר שנודע להן כי הרעב בארץ פסק. אף שרות מעולם לא הייתה בארץ ישראל היא מתוארת כמי שהַשָּׁבָה מִשְּׂדֵי מוֹאָב, שכן היא עברה תהליך רוחני של עזיבת העבודה הזרה כדי לחסות תחת כנפי ה', לצד המטרה המעשית של תביעת נחלותיהן. במהלך הדרך התגיירה רות ומעמדה הושווה לזה של נעמי, ולכן מודגש כי וְהֵמָּה בָּאוּ לבית לחם יחד, בלשון זכר המבטאת את אומץ ליבן לצאת למסע מסוכן לבדן. הגעתן אירעה בִּתְחִלַּת קְצִיר שְׂעֹרִים, עיתוי שאילץ את רות ללקט שיבולים כענייה משום שקרוביהן היו טרודים בעבודת השדה, אך במקביל סימל את תחילת תקופת ההיטהרות של רות שממנה עתידה לצמוח מלכות בית דוד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פרק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.