זכריה, פרק ח׳, פסוק י״ז

Zechariah 8:17Sefaria

וְאִ֣ישׁ ׀ אֶת־רָעַ֣ת רֵעֵ֗הוּ אַֽל־תַּחְשְׁבוּ֙ בִּלְבַבְכֶ֔ם וּשְׁבֻ֥עַת שֶׁ֖קֶר אַֽל־תֶּאֱהָ֑בוּ כִּ֧י אֶת־כׇּל־אֵ֛לֶּה אֲשֶׁ֥ר שָׂנֵ֖אתִי נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ {פ}

קרה לכם פעם שכעסתם על מישהו, ופתאום התחלתם לתכנן בראש איך להחזיר לו או לפגוע בו? ה׳ רוצה לתת לעם ישראל עתיד טוב ומלא בברכה, אבל יש לו בקשה חשובה: שנתנהג יפה אחד לשני. הוא מבקש מאיתנו וְאִישׁ אֶת רָעַת רֵעֵהוּ אַל תַּחְשְׁבוּ בִּלְבַבְכֶם. כלומר, אסור לנו אפילו לחשוב או לתכנן בלב לעשות משהו רע לחבר. גם אם אנחנו מתחרים במישהו אחר, אנחנו צריכים להוציא מהלב שלנו את הרצון להציק לו. האזהרה הזו חשובה מאוד, כי אנחנו יודעים שבגלל שנאת חינם נחרב בית המקדש השני. אחרי שה׳ מלמד אותנו לשמור על המחשבות שבלב, הוא עובר למה שיוצא לנו מהפה ומזהיר וּשְׁבֻעַת שֶׁקֶר אַל תֶּאֱהָבוּ, שאסור לנו לאהוב שקרים. ולמה זה כל כך חשוב? ה׳ מסביר כִּי אֶת כָּל אֵלֶּה אֲשֶׁר שָׂנֵאתִי. המילים אֶת כָּל אֵלֶּה מסכמות את כל המעשים והמחשבות הלא טובים שהזכרנו. הכלל הוא פשוט: מה שה׳ שונא, כמו מחשבות רעות על אחרים או שקרים, גם אנחנו צריכים להתרחק ממנו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.