דניאל, פרק י׳, פסוק ט״ו

Daniel 10:15Sefaria

וּבְדַבְּר֣וֹ עִמִּ֔י כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה נָתַ֧תִּי פָנַ֛י אַ֖רְצָה וְנֶאֱלָֽמְתִּי׃

When a heavenly being shares visions of the distant future, the sheer spiritual weight of the message can easily overwhelm the human body. As the angel continues to reveal great and lofty prophecies about times far ahead, the intensity takes a profound physical toll on Daniel. He is unable to contain the spiritual power of such exalted visions, causing his physical strength to fail once again [מלבי״ם].

Overcome by this extreme weakness [יוסף אבן יחיא], Daniel lowers his face toward the ground [ביאור שטיינזלץ]. The experience leaves him completely mute, stripping away his ability to speak or even react [ביאור שטיינזלץ]. This paralyzing silence and physical helplessness are the result of a deep, gripping fear brought on by the sight of the angel [מצודת דוד], combined with a total exhaustion of his physical body, which simply lacks the strength to endure the revelation [יוסף אבן יחיא].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.