דברים, פרק כ״ב, פסוק ז׳

פרשת כי תצא

Deuteronomy 22:7Sefaria

שַׁלֵּ֤חַ תְּשַׁלַּח֙ אֶת־הָאֵ֔ם וְאֶת־הַבָּנִ֖ים תִּֽקַּֽח־לָ֑ךְ לְמַ֙עַן֙ יִ֣יטַב לָ֔ךְ וְהַאֲרַכְתָּ֖ יָמִֽים׃ {ס}

כאשר אדם מעוניין לקחת גוזלים או ביצים מקן, עליו להקפיד תחילה על הרחקת הציפור, שַׁלֵּחַ תְּשַׁלַּח אֶת הָאֵם, חובה שעליו להתמיד בה ולשחררה לאוויר גם אם היא שבה לקן שוב ושוב. לאחר השילוח ניתנת לו הרשות, אך לחלוטין לא החובה, וְאֶת הַבָּנִים תִּקַּח לָךְ, לאסוף את האפרוחים לצרכיו. הרחקת האם מונעת ממנה את הצער שבראיית לקיחת בניה, מחנכת את האדם לחמלה ומבטיחה את המשך קיום המין בטבע. על קיום מעשה קל זה שאינו דורש הוצאה כספית מובטח שכר של לְמַעַן יִיטַב לָךְ וְהַאֲרַכְתָּ יָמִים, הפועל כמידה כנגד מידה: מי שחס על חיי האם ועל המשכיותה, ה' יאריך את ימיו שלו ויעניק לו שפע.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.